Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que Te Vas (En Vivo)
Теперь, когда ты уходишь (Вживую)
Hoy
me
despierto
con
el
alma
hecha
pedazos
Сегодня
я
просыпаюсь
с
душой,
разбитой
на
куски
Hoy
me
despido
sin
querer
decir
adiós
Сегодня
я
прощаюсь,
не
желая
говорить
"прощай"
Vete
despacio
para
no
sentir
tus
pasos
Уходи
медленно,
чтобы
я
не
слышал
твоих
шагов
Vete
en
silencio
para
no
escuchar
tu
voz
Уходи
молча,
чтобы
я
не
слышал
твоего
голоса
No
te
niego
que
siento
miedo
Не
скрою,
мне
страшно
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
ti
Встречать
жизнь
без
тебя
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдёшь
Pero,
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
понимаю,
что
тебе
придётся
уйти
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждёт
Y,
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернёшься
Prometo
no
olvidarme
de
ti
Обещаю
не
забывать
тебя
¿Cómo
olvidarme
de
ti?
Как
мне
забыть
тебя?
No
duermo
solo,
me
acompaña
tu
retrato
Я
сплю
не
один,
со
мной
твой
портрет
Y,
en
las
mañanas,
suelo
reclamarle
a
Dios
И
по
утрам
я
обычно
упрекаю
Бога
Que
ya
no
insista
en
arrancarte
de
mis
brazos
Чтобы
Он
больше
не
пытался
вырвать
тебя
из
моих
объятий
Ya
no
podría
soportar
tanto
dolor
Я
больше
не
смог
бы
вынести
столько
боли
No
te
niego
que
siento
miedo
Не
скрою,
мне
страшно
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
ti
Встречать
жизнь
без
тебя
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдёшь
Pero,
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
понимаю,
что
тебе
придётся
уйти
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждёт
Y,
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернёшься
Prometo
no
olvidarme
de
ti
Обещаю
не
забывать
тебя
Sé
que
te
está
faltando
el
aire
Я
знаю,
тебе
не
хватает
воздуха
En
minutos
te
me
vas
Через
минуты
ты
уйдёшь
от
меня
Sé
que
es
tu
último
suspiro
Я
знаю,
это
твой
последний
вздох
Y
que
mañana
no
vendras
И
что
завтра
ты
не
придёшь
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Llévate
mi
vida
entera
Забери
всю
мою
жизнь
No
sé
ni
a
dónde
irás
Я
даже
не
знаю,
куда
ты
пойдёшь
Pero,
entiendo
que
tendrás
que
partir
Но
понимаю,
что
тебе
придётся
уйти
Y,
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
Recuerda
que
el
amor
espera
Помни,
что
любовь
ждёт
Y,
aunque
no
vuelvas
más
И
даже
если
ты
больше
не
вернёшься
Prometo
no
olvidarme
de
ti
Обещаю
не
забывать
тебя
¿Cómo
olvidarme
de
ti?
Как
мне
забыть
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Reyes, Luis E. Ortiz-rivera, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Jose Angel Torres Castro, Christian Daniel Felipez Alemany
Attention! Feel free to leave feedback.