Los Lara - Enamorado de la Muerte - translation of the lyrics into Russian

Enamorado de la Muerte - Los Laratranslation in Russian




Enamorado de la Muerte
Влюбленный в Смерть
Me fumo un cigarro y me quema la mente
Я курю сигарету, и плавится разум
Porque ya presiento, me ronda la muerte
Ибо чую уже Смерть кружит над глазом
En mi depresión quiero hacerle frente
В депрессии этой хочу дать отпор,
Un juego macabro me espera sonriente
Ждет меня жуткий играющий вздор
No tengo de otra, ese fue mi destino
Нет иного пути это рока решенье,
Yo también fui cruel con mis enemigos
Был и я беспощаден к врагам без сомненья
Me entregaron a ella sin ningún aviso
Мне её подсунули без предупрежденья,
Mi vida fue un trueque sin pedir permiso
Жизнь променял без моего соглашенья
Cuál fue mi sorpresa
Каков же был шок,
Al verme de frente quedó cautivada
Когда мы встретились пленилась мной сразу
Sentirla tan cerca, admiré su belleza
Чувствуя рядом, любуясь красой,
Ahora de mi fría alma ella está enamorada
Теперь моя ледяная душа ей под властью
Y me ama, y es ella
И любит, и это
Quien es obligada a acabar con mi vida
Она обречена прервать мои годы
No volverla a ver será pesadilla
Не видеть её станет адской пыткой,
Pero ya está escrito, no existe salida
Но решено нет тут иного исхода
De Los Lara
Los Lara
¡Eso!
¡Эх!
Todas las mañanas la busco en mi alcoba
Каждое утро ищу её в спальне,
Y, si no la miro, siento las zozobras
Если не вижу терзает печаль мне
Salgo a caminar bajo aquella Luna
Выхожу гулять под лунной тропой,
Y en las madrugadas siento la locura
И в предрассветный час чувствую вой
Yo que también ella a me ama
Я знаю, что тоже ко мне она льнёт,
Aunque no lo ha dicho, siento en su mirada
Хоть не признает но вижу во взгляде,
Se muerde los labios y ese frío cuerpo
Кусает губы, и это жерло,
También me imagino que se quema en llamas
Мне кажется, в пламени страсти объято
Se llegó la hora
Пришла пора,
De enterrar con furia esa fría daga
Зарыть с проклятьем тот холодный нож,
Se muere mi cuerpo, mas nunca mi alma
Умрёт моё тело, но дух всё же,
Ella se voltea, evade mi mirada
Она отвернётся, скрывая дрожь
En el camposanto
На погосте
Descansa ya inerte mi cuerpo vacío
Лежит бездыханно моё пустое,
La muerte regresa y me lanza un suspiro
Смерть возвращается, вздыхает тоскою,
Este amor eterno será su martirio
Вечная эта любовь станет болью





Writer(s): Carlos Liborio Lara Audelo


Attention! Feel free to leave feedback.