Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Cama Sin Ti
Wozu ein Bett ohne dich
porque
me
brindas
tu
cama
Warum
bietest
du
mir
dein
Bett
an
y
te
acuestas
en
otra
huyendo
de
mi
und
legst
dich
in
ein
anderes,
fliehend
vor
mir
ocupala
que
es
muy
tuya
Nutz
es,
es
gehört
ganz
dir
yo
para
que
quiero
esa
cama
sin
ti
Was
will
ich
denn
mit
diesem
Bett
ohne
dich?
crei
que
me
la
ofrecias
Ich
dachte,
du
bötest
es
mir
an
para
compartir
el
amor
de
los
dos
um
die
Liebe
von
uns
beiden
zu
teilen
para
que
la
cama
sola
si
la
seductora
de
mi
corazon
Wozu
das
Bett
allein
ohne
die
Verführerin
meines
Herzens
Para
Que
Hacer
cuentas
que
mi
amor
es
tuyo
Wozu
so
tun,
als
wäre
meine
Liebe
dein
si
te
da
lo
mismo
hacerme
sufrir
wenn
es
dir
egal
ist,
mich
leiden
zu
lassen
quedate
solita
y
que
duermas
mucho
Bleib
allein
und
schlaf
viel
yo
para
que
duermo
en
esa
cama
sin
ti
Wozu
schlafe
ich
in
diesem
Bett
ohne
dich?
el
amor
alcanza
todo
y
yo
de
quererte
me
sobre
pase
Die
Liebe
erreicht
alles,
und
ich
bin
darin,
dich
zu
lieben,
zu
weit
gegangen
mientras
que
quise
entregarme
todo
lo
que
hiciste
Während
ich
mich
ganz
hingeben
wollte,
war
alles,
was
du
tatest,
fue
retroceder
zurückzuweichen
crei
que
me
la
ofrecias
para
compartir
el
amor
de
los
dos
Ich
dachte,
du
bötest
es
mir
an,
um
die
Liebe
von
uns
beiden
zu
teilen
para
que
la
cama
sola
sin
la
seductora
de
mi
corazon
Wozu
das
Bett
allein
ohne
die
Verführerin
meines
Herzens
para
que
hacer
cuentas
que
mi
amor
es
tuyo
si
te
da
lo
mismo
hacerme
sufrir
Wozu
so
tun,
als
wäre
meine
Liebe
dein,
wenn
es
dir
egal
ist,
mich
leiden
zu
lassen
quedate
solita
y
que
duermas
mucho
Bleib
allein
und
schlaf
viel
yo
para
que
duermo
en
esa
cama
sin
tiiii
Wozu
schlafe
ich
in
diesem
Bett
ohne
diiiiiich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario De Jesus Gomez Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.