Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sombra y la Mia
Твоя тень и моя
Tu
sombra
y
la
mía
Твоя
тень
и
моя
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Dos
sombras
siguen
mis
pasos
Две
тени
следуют
за
мной,
Que
atrás
yo
dejo
en
la
vida,
Которые
я
оставляю
позади
в
жизни,
Me
sigue
la
sombra
tuya
Меня
преследует
твоя
тень,
Muy
cerquita
de
la
mía
Совсем
рядом
с
моей.
Quererte
a
ti
ya
no
puedo
Любить
тебя
я
больше
не
могу,
No
sé
qué
vienes
buscando
Не
знаю,
что
ты
ищешь,
Yo
sé
que
nada
te
debo
Я
знаю,
что
ничего
тебе
не
должен,
Y
me
estas
martirizando
А
ты
меня
мучаешь.
Yo
sé
que
nada
te
debo
Я
знаю,
что
ничего
тебе
не
должен,
Y
me
estas
martirizando
А
ты
меня
мучаешь.
Para
que
sigues
mis
pasos
Зачем
ты
следуешь
за
мной,
Por
qué
me
sigue
tu
sombra
Почему
меня
преследует
твоя
тень,
Si
solo
fui
tu
fracaso
Если
я
был
всего
лишь
твоей
неудачей,
Por
qué
me
buscas
ahora
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Yo
sé
que
si
te
recuerdo
Я
знаю,
если
я
тебя
вспоминаю,
Es
porque
ayer
te
quería
То
потому,
что
вчера
я
тебя
любил,
Pero
de
ese
amor
perdido
Но
от
той
потерянной
любви
Solo
hay
tu
sombra
y
la
mía
Осталась
лишь
твоя
тень
и
моя.
Pero
de
ese
amor
perdido
Но
от
той
потерянной
любви
Solo
hay
tu
sombra
y
la
mía
Осталась
лишь
твоя
тень
и
моя.
Tu
amor
quedo
en
el
pasado
Твоя
любовь
осталась
в
прошлом,
Y
algo
de
ti
me
persigue
И
что-то
от
тебя
меня
преследует,
Para
que
sigues
mis
pasos
Зачем
ты
следуешь
за
мной,
Si
amarte
ya
es
imposible
Если
любить
тебя
уже
невозможно?
Quererte
a
ti
ya
no
puedo
Любить
тебя
я
больше
не
могу,
No
sé
qué
vienes
buscando
Не
знаю,
что
ты
ищешь,
Yo
sé
que
nada
te
debo
Я
знаю,
что
ничего
тебе
не
должен,
Y
me
estas
martirizando
А
ты
меня
мучаешь.
Yo
sé
que
nada
te
debo
Я
знаю,
что
ничего
тебе
не
должен,
Y
me
estas
martirizando
А
ты
меня
мучаешь.
Para
que
sigues
mis
pasos
Зачем
ты
следуешь
за
мной,
Por
qué
me
sigue
tu
sombra
Почему
меня
преследует
твоя
тень,
Si
solo
fui
tu
fracaso
Если
я
был
всего
лишь
твоей
неудачей,
Por
qué
me
buscas
ahora
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Yo
sé
que
si
te
recuerdo
Я
знаю,
если
я
тебя
вспоминаю,
Es
porque
ayer
te
quería
То
потому,
что
вчера
я
тебя
любил,
Pero
de
ese
amor
perdido
Но
от
той
потерянной
любви
Solo
hay
tu
sombra
y
la
mía
Осталась
лишь
твоя
тень
и
моя.
Pero
de
ese
amor
perdido
Но
от
той
потерянной
любви
Solo
hay
tu
sombra
y
la
mía
Осталась
лишь
твоя
тень
и
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedicto De Jesus Vallejo-orozco
Attention! Feel free to leave feedback.