Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
amé
con
gran
delirio
Я
любил
тебя
с
безумной
страстью
De
pasión
desenfrenada
С
необузданной
страстью
Te
reías
del
martirio
Ты
смеялась
над
моими
муками
Te
reías
del
martirio
Ты
смеялась
над
моими
муками
De
mi
pobre
corazón
Над
моим
бедным
сердцем
Y
si
yo
te
preguntaba
И
если
я
спрашивал
тебя
Que
por
qué
no
me
querías
Почему
ты
меня
не
любишь
Tú
sin
contestarme
nada
Ты,
не
отвечая
мне
ничего
Solamente
te
reías
Лишь
смеялась
De
mi
pobre
corazón
Над
моим
бедным
сердцем
Te
pedí
que
volvieras
a
mi
lado
Я
просил
тебя
вернуться
ко
мне
Y
en
vano
muchas
veces
te
rogué
И
напрасно
много
раз
умолял
тебя
Que
por
haberme
tu
burla
ya
curado
Но
твои
насмешки
меня
исцелили
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
забыл
тебя
¡Que
viva
el
Congo
Grande!
Да
здравствует
Конго
Гранде!
¡Que
viva
la
danza
del
calabazo!
Да
здравствует
танец
калабасо!
¡Que
viva
Vélez
Sáaz!
Да
здравствует
Велес
Сааз!
De
la
vida
que
tuviste
Из
жизни,
что
ты
вела
Al
fin
sé
que
te
has
casado
Наконец
узнал:
ты
вышла
замуж
Y
ahora
ya
quién
está
triste
И
теперь
кто
же
грустит
Y
ahora
ya
quién
está
triste
И
теперь
кто
же
грустит
De
mi
pobre
corazón
Из-за
моего
бедного
сердца
Y
aunque
digas
que
me
quieres
И
хоть
говоришь,
что
любишь
меня
Yo
de
ti
nunca
me
fío
Я
тебе
никогда
не
доверяю
Y
aunque
tú
te
desesperes
И
хоть
ты
отчаиваешься
Ahora
soy
yo
quien
me
río
Теперь
я
тот,
кто
смеётся
Destrozando
tu
ilusión
Разрушая
твои
иллюзии
Te
pedí
que
volvieras
a
mi
lado
Я
просил
тебя
вернуться
ко
мне
Y
en
vano
muchas
veces
te
rogué
И
напрасно
много
раз
умолял
тебя
Que
por
haberme
tu
burla
ya
curado
Но
твои
насмешки
меня
исцелили
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Te
olvidé,
te
olvidé
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano San Idelfonso, Antonio Maria Penaloza Cervantes
Attention! Feel free to leave feedback.