Lyrics and translation Los Lideres - El Jardinero
Tengo
un
jardín
de
rosas
(son
todas
para
tí)
hermosas
У
меня
есть
сад
роз
(они
все
для
тебя),
прекрасных
Tengo
un
jardín
de
rosas
(son
todas
para
tí)
¡ay!
У
меня
есть
сад
роз
(они
все
для
тебя),
ой!
Tengo
un
jardín
de
rosas
(son
todas
para
tí)
У
меня
есть
сад
роз
(они
все
для
тебя)
Tengo
claveles
(claveles)
У
меня
есть
гвоздики
(гвоздики)
Tengo
violetas
(violetas)
У
меня
есть
фиалки
(фиалки)
Tengo
pompones
(pompones)
У
меня
есть
помпоны
(помпоны)
Tambien
miosoti
(miosotis)
Также
незабудки
(незабудки)
Yo
las
cultivé
porque
un
día
te
quiero
ver
aquí
Я
вырастил
их,
потому
что
однажды
хочу
увидеть
тебя
здесь
Y
te
entregaré
en
mis
flores
todo
mi
amor
por
tí
И
я
отдам
тебе
со
своими
цветами
всю
мою
любовь
Te
veré
caer
en
mis
brazos
loca
de
amor
por
mí
Я
увижу,
как
ты
упадешь
в
моих
объятиях,
обезумев
от
любви
ко
мне
(Tu
caes,
tu
caes)
(Ты
падаешь,
ты
падаешь)
Tu
caes,
tu
caes,
tu
caes
Ты
падаешь,
ты
падаешь,
ты
падаешь
(Tu
caes,
tu
caes)
(Ты
падаешь,
ты
падаешь)
Veré
caer,
veré
caer
Я
увижу
падение,
увижу
падение
(Tu
caes)
Yo
te
veré
caer
(Ты
падаешь)
Я
увижу,
как
ты
упадешь
Como
se
cayó
un
manguito
Как
упал
манго
De
su
mata
madurito
Со
своего
дерева
спелый
Mientras
mas
se
entorpezaba
Чем
больше
он
упорствовал
Mas
y
mas
quiebra
al
caer
Тем
больше
он
ломался
при
падении
Serás
como
una
guanábana
que
se
desgranó
al
caer
Ты
будешь
как
гуанабана,
которая
развалилась
при
падении
Te
veré
caer,
te
veré
caer
Я
увижу,
как
ты
упадешь,
я
увижу,
как
ты
упадешь
No
se
como
te
atreves
decirme
a
mí
Не
знаю,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
no
tiemblas
cuando
yo
te
hablo
así
Что
ты
не
дрожишь,
когда
я
говорю
с
тобой
так
No
sé
como
te
atreve′
a
decirme
a
mí
Не
знаю,
как
ты
смеешь
говорить
мне
Que
no
tiemblas
cuando
yo
te
hablo
así
Что
ты
не
дрожишь,
когда
я
говорю
с
тобой
так
Si
las
mujeres
cuando
la'
enamoro
Если
женщины,
когда
я
их
влюбляю
Sonrojan,
rien
y
hacen
un
show
Краснеют,
смеются
и
устраивают
шоу
Y
yo
me
rio,
y
no
es
un
lio
И
я
смеюсь,
и
это
не
беспорядок
Esto
no
es
un
lio
Это
не
беспорядок
¿Y
que
dirían,
las
que
enteran
И
что
бы
сказали
те,
кто
узнает
De
mi
manera
de
corazón?
О
моем
сердечном
способе?
¡Yo
les
fascino!
Я
их
очаровываю!
Mira
pa′
pa'
que
lo
sepas
Посмотри
сюда,
чтобы
ты
знал
Te
traigo
rosas
y
tambien
violetas
Я
приношу
тебе
розы,
а
также
фиалки
Ramilletes
de
miosoti
Букетики
незабудок
Tambien
pompones
Также
помпоны
Que
todo
mi
cariño,
Вся
моя
любовь
No
te
compone
Не
беспокоит
тебя
No
es
que
yo
sea
algo
Не
то,
чтобы
я
был
каким-то
Mas
bonito
que
un
playboy
Более
красивым,
чем
плейбой
Pero
todas
las
muchachas
Но
все
девушки
Siempre
van
donde
yo
voy
Всегда
идут
туда,
куда
и
я
Si
me
detengo
en
cualquier
lado
Если
я
останавливаюсь
где-нибудь
Se
acercan
con
un
helado
Они
подходят
с
мороженым
Si
quiere'
conquistarme
con
un
hechizo
Если
хочешь
завоевать
меня
заклинанием
Sin
embargo
a
tí
te
pido
permiso
Однако
я
прошу
у
тебя
разрешения
Mira,
yo
soy,
bien
sencillo
Смотри,
я
простой
Pero
dejame
decirte
que
tengo
dinero
Но
позволь
мне
сказать,
что
у
меня
есть
деньги
En
el
bolsillo,
bolsillo
В
кармане,
кармане
Tengo
un
Mercedez
mejor
que′l
de
Wilfrido
У
меня
есть
"Мерседес"
лучше,
чем
у
Вильфридо
He
superado
la
riquesa′e
los
Trujillo
Я
превзошел
богатство
Трухильо
Lo
que
pasa
que
yo
soy
hombre
sencillo
Просто
я
человек
простой
Sencillo,
sencillo,
elegante
rico
y
sencillo
Простой,
простой,
элегантный,
богатый
и
простой
Tan
sencillo
como
un
jardinero
Такой
же
простой,
как
садовник
Que
vive
de
flor
en
flores
Который
живет
от
цветка
к
цветку
Recogiendo
las
más
bonitas
Собирая
самые
красивые
Pa'l
el
amor
de
mis
amores
Для
той,
которую
я
люблю
(Soy
un
rico
jardinero
(Я
богатый
садовник
Que
vive
regando
flores
Который
поливает
цветы
Y
escojo
la
mas
bonita
И
я
выбираю
самые
красивые
Pa′l
amor
de
mis
amores)
I
found
that
I
passed
the
test,
Для
той,
которую
я
люблю)
Я
нашел,
что
я
прошел
тест,
Everybody
knows
now
who's
the
best,
Теперь
все
знают,
кто
лучший,
Best
of
the
east,
best
of
the
west,
Лучший
из
лучших,
лучший
из
западных,
Best
of
the
south,
best
all
the
way,
Лучший
из
южных,
лучший
из
всех,
Your
rocking
rocket,
ooh
you
better
be
known
Твоя
роковая
ракета,
о,
тебе
лучше
быть
известным
Then
stopping,
weave
then
dodge
it,
Затем
останавливайся,
плети,
а
затем
уворачивайся,
Let′s
go
men
take
that
stage,
Пойдемте,
люди,
займите
эту
сцену,
We
got
to
do
it,
do
it,
do
it,
aye!
Мы
должны
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это,
ах!
I'm
ah-be-be,
ah-be-be,
I
say,
I′m-a-be-be,
Я
ах-бе-бе,
ах-бе-бе,
я
говорю,
я-ах-бе-бе,
Ah
be
it's
good
to
be,
I
said
it's
good
to
be,
come′on!
Ах,
как
хорошо
быть,
я
сказал,
как
хорошо
быть,
давай!
The
music
keeps
you
stomping
(unintelligible)
Музыка
заставляет
вас
топать
(неразборчиво)
Play
some
cards
join
at
the
park
at
seven
(unintelligible)
Сыграйте
несколько
карт,
присоединитесь
в
парке
в
семь
(неразборчиво)
Down
the
block,
yah
be
right
treat
it
like
a
radio,
Вниз
по
кварталу,
я
буду
прав,
относитесь
к
нему
как
к
радио,
Dance,
rock
the
mass
and
stomp
your
feet...
Танцуйте,
раскачивайте
массу
и
топайте
ногами...
Hands
in
the
air
and
you
been
stopping
everywhere
Руки
в
воздухе,
и
вы
везде
останавливаетесь
Then
people
at
the
park,
people
at
the
side,
Затем
люди
в
парке,
люди
рядом,
Move
and
then
screw
the
hot
outside
(unintelligible)
Двигайтесь,
а
затем
пригвождайте
снаружи
(неразборчиво)
She
had
call
me
everyday
(unintelligible)
Она
позовет
меня
каждый
день
(неразборчиво)
Move
an
enjoy
with
friends,
Двигайтесь
и
наслаждайтесь
с
друзьями,
They
hey-oh
tumbling
down
the
street
It′s
bloodshot...
hey,
hey,
oh,
oh
Они,
эй-ох,
падают
по
улице,
кроваво-красный...
эй,
эй,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trivedi Dassi
Attention! Feel free to leave feedback.