Los Lideres - El Jardinero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Lideres - El Jardinero




El Jardinero
Садовник
Tengo un jardín de rosas (son todas para tí) hermosas
У меня есть сад роз (они все для тебя), прекрасных
Tengo un jardín de rosas (son todas para tí) ¡ay!
У меня есть сад роз (они все для тебя), ой!
Tengo un jardín de rosas (son todas para tí)
У меня есть сад роз (они все для тебя)
Tengo claveles (claveles)
У меня есть гвоздики (гвоздики)
Tengo violetas (violetas)
У меня есть фиалки (фиалки)
Tengo pompones (pompones)
У меня есть помпоны (помпоны)
Tambien miosoti (miosotis)
Также незабудки (незабудки)
Yo las cultivé porque un día te quiero ver aquí
Я вырастил их, потому что однажды хочу увидеть тебя здесь
Y te entregaré en mis flores todo mi amor por
И я отдам тебе со своими цветами всю мою любовь
Te veré caer en mis brazos loca de amor por
Я увижу, как ты упадешь в моих объятиях, обезумев от любви ко мне
(Tu caes, tu caes)
(Ты падаешь, ты падаешь)
Tu caes, tu caes, tu caes
Ты падаешь, ты падаешь, ты падаешь
(Tu caes, tu caes)
(Ты падаешь, ты падаешь)
Veré caer, veré caer
Я увижу падение, увижу падение
(Tu caes) Yo te veré caer
(Ты падаешь) Я увижу, как ты упадешь
Como se cayó un manguito
Как упал манго
De su mata madurito
Со своего дерева спелый
Mientras mas se entorpezaba
Чем больше он упорствовал
Mas y mas quiebra al caer
Тем больше он ломался при падении
Serás como una guanábana que se desgranó al caer
Ты будешь как гуанабана, которая развалилась при падении
Te veré caer, te veré caer
Я увижу, как ты упадешь, я увижу, как ты упадешь
No se como te atreves decirme a
Не знаю, как ты смеешь говорить мне
Que no tiemblas cuando yo te hablo así
Что ты не дрожишь, когда я говорю с тобой так
No como te atreve′ a decirme a
Не знаю, как ты смеешь говорить мне
Que no tiemblas cuando yo te hablo así
Что ты не дрожишь, когда я говорю с тобой так
Si las mujeres cuando la' enamoro
Если женщины, когда я их влюбляю
Sonrojan, rien y hacen un show
Краснеют, смеются и устраивают шоу
Y yo me rio, y no es un lio
И я смеюсь, и это не беспорядок
Esto no es un lio
Это не беспорядок
¿Y que dirían, las que enteran
И что бы сказали те, кто узнает
De mi manera de corazón?
О моем сердечном способе?
¡Yo les fascino!
Я их очаровываю!
Mira pa′ pa' que lo sepas
Посмотри сюда, чтобы ты знал
Te traigo rosas y tambien violetas
Я приношу тебе розы, а также фиалки
Ramilletes de miosoti
Букетики незабудок
Tambien pompones
Также помпоны
Que todo mi cariño,
Вся моя любовь
No te compone
Не беспокоит тебя
No es que yo sea algo
Не то, чтобы я был каким-то
Mas bonito que un playboy
Более красивым, чем плейбой
Pero todas las muchachas
Но все девушки
Siempre van donde yo voy
Всегда идут туда, куда и я
Si me detengo en cualquier lado
Если я останавливаюсь где-нибудь
Se acercan con un helado
Они подходят с мороженым
Si quiere' conquistarme con un hechizo
Если хочешь завоевать меня заклинанием
Sin embargo a te pido permiso
Однако я прошу у тебя разрешения
Mira, yo soy, bien sencillo
Смотри, я простой
Pero dejame decirte que tengo dinero
Но позволь мне сказать, что у меня есть деньги
En el bolsillo, bolsillo
В кармане, кармане
Tengo un Mercedez mejor que′l de Wilfrido
У меня есть "Мерседес" лучше, чем у Вильфридо
He superado la riquesa′e los Trujillo
Я превзошел богатство Трухильо
Lo que pasa que yo soy hombre sencillo
Просто я человек простой
Sencillo, sencillo, elegante rico y sencillo
Простой, простой, элегантный, богатый и простой
Tan sencillo como un jardinero
Такой же простой, как садовник
Que vive de flor en flores
Который живет от цветка к цветку
Recogiendo las más bonitas
Собирая самые красивые
Pa'l el amor de mis amores
Для той, которую я люблю
(Soy un rico jardinero
богатый садовник
Que vive regando flores
Который поливает цветы
Y escojo la mas bonita
И я выбираю самые красивые
Pa′l amor de mis amores) I found that I passed the test,
Для той, которую я люблю) Я нашел, что я прошел тест,
Everybody knows now who's the best,
Теперь все знают, кто лучший,
Best of the east, best of the west,
Лучший из лучших, лучший из западных,
Best of the south, best all the way,
Лучший из южных, лучший из всех,
Your rocking rocket, ooh you better be known
Твоя роковая ракета, о, тебе лучше быть известным
Then stopping, weave then dodge it,
Затем останавливайся, плети, а затем уворачивайся,
Let′s go men take that stage,
Пойдемте, люди, займите эту сцену,
We got to do it, do it, do it, aye!
Мы должны сделать это, сделать это, сделать это, ах!
I'm ah-be-be, ah-be-be, I say, I′m-a-be-be,
Я ах-бе-бе, ах-бе-бе, я говорю, я-ах-бе-бе,
Ah be it's good to be, I said it's good to be, come′on!
Ах, как хорошо быть, я сказал, как хорошо быть, давай!
The music keeps you stomping (unintelligible)
Музыка заставляет вас топать (неразборчиво)
Play some cards join at the park at seven (unintelligible)
Сыграйте несколько карт, присоединитесь в парке в семь (неразборчиво)
Down the block, yah be right treat it like a radio,
Вниз по кварталу, я буду прав, относитесь к нему как к радио,
Dance, rock the mass and stomp your feet...
Танцуйте, раскачивайте массу и топайте ногами...
Hands in the air and you been stopping everywhere
Руки в воздухе, и вы везде останавливаетесь
Then people at the park, people at the side,
Затем люди в парке, люди рядом,
Move and then screw the hot outside (unintelligible)
Двигайтесь, а затем пригвождайте снаружи (неразборчиво)
She had call me everyday (unintelligible)
Она позовет меня каждый день (неразборчиво)
Move an enjoy with friends,
Двигайтесь и наслаждайтесь с друзьями,
They hey-oh tumbling down the street It′s bloodshot... hey, hey, oh, oh
Они, эй-ох, падают по улице, кроваво-красный... эй, эй, о, о





Writer(s): Trivedi Dassi


Attention! Feel free to leave feedback.