Lyrics and translation Los Llayras - Como Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
llevarte
amor
mío
Хочу
увезти
тебя,
моя
любовь
Sobre
un
sueño
volando
Летая
на
мечте
Sentir
el
cielo
en
las
manos
Чувствовать
небо
руками
Sentir
tu
cuerpo
vibrando
Чувствовать,
как
дрожит
твое
тело
Quiero
llevarte
amor
mío
Хочу
увезти
тебя,
моя
любовь
Sobre
un
sueño
volando
Летая
на
мечте
Sentir
el
cielo
en
las
manos
Чувствовать
небо
руками
Sentir
tu
cuerpo
vibrando
Чувствовать,
как
дрожит
твое
тело
Quiero
que
vengas
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
пошла
со
мной
Amarnos
una
vez
más
Любить
друг
друга
еще
раз
Eres
mi
día
mi
noche
Ты
мой
день,
моя
ночь
Fuego
que
abraza
mi
piel
Огонь,
обжигающий
мою
кожу
Eres
tu
que
enloquece
Ты
тот,
кто
сводит
с
ума
Cada
rincón
de
mi
ser
Каждый
уголок
моего
существа
Eres
mi
día
mi
noche
Ты
мой
день,
моя
ночь
Fuego
que
abraza
mi
piel
Огонь,
обжигающий
мою
кожу
Eres
tu
que
enloquece
Ты
тот,
кто
сводит
с
ума
Cada
rincón
de
mi
ser
Каждый
уголок
моего
существа
Quiero
vivir
junto
a
ti
un
amor
de
verdad
Хочу
прожить
с
тобой
настоящую
любовь
Ay
ay
ay
amándote
Любя
тебя
Donde
tu
estes
amándote
Где
бы
ты
ни
был,
любя
тебя
Ay
ay
ay
amándote
Любя
тебя
Quiero
vivir
amándote
Хочу
жить,
любя
тебя
(Llayras,
llayras,
llayras)
(Льяйрас,
льяйрас,
льяйрас)
(Wipiwi,
a
bailar
con
los
llayras
y
su
sabor
tropical)
(Випиви,
танцуйте
с
льяйрас
и
их
тропическим
ароматом)
Quiero
llevarte
amor
mío
Хочу
увезти
тебя,
моя
любовь
Sobre
un
sueño
volando
Летая
на
мечте
Sentir
el
cielo
en
las
manos
Чувствовать
небо
руками
Sentir
tu
cuerpo
vibrando
Чувствовать,
как
дрожит
твое
тело
Quiero
llevarte
amor
mío
Хочу
увезти
тебя,
моя
любовь
Sobre
un
sueño
volando
Летая
на
мечте
Sentir
el
cielo
en
las
manos
Чувствовать
небо
руками
Sentir
tu
cuerpo
vibrando
Чувствовать,
как
дрожит
твое
тело
Quiero
que
vengas
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
пошла
со
мной
Amarnos
una
vez
más
Любить
друг
друга
еще
раз
Eres
mi
día
mi
noche
Ты
мой
день,
моя
ночь
Fuego
que
abraza
mi
piel
Огонь,
обжигающий
мою
кожу
Eres
tu
que
enloquece
Ты
тот,
кто
сводит
с
ума
Cada
rincón
de
mi
ser
Каждый
уголок
моего
существа
Eres
mi
día
mi
noche
Ты
мой
день,
моя
ночь
Fuego
que
abraza
mi
piel
Огонь,
обжигающий
мою
кожу
Eres
tu
que
enloquece
Ты
тот,
кто
сводит
с
ума
Cada
rincón
de
mi
ser
Каждый
уголок
моего
существа
Quiero
vivir
junto
a
ti
un
amor
de
verdad
Хочу
прожить
с
тобой
настоящую
любовь
Ay
ay
ay
amándote
Любя
тебя
Donde
tu
estes
amándote
Где
бы
ты
ни
был,
любя
тебя
Ay
ay
ay
amándote
Любя
тебя
Quiero
vivir
amándote.
Хочу
жить,
любя
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Iniguez
Attention! Feel free to leave feedback.