Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Bird's Gonna Fly
Эта птица собирается лететь
And
so
we've
come
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
Too,
too
long
baby,
I've
got
to
say
Слишком
долгий,
детка,
должен
сказать.
And
even
though
we
had
some
fun
И
хотя
нам
было
весело,
I'm
tellin'
you
honey,
I've
got
to
run
Я
говорю
тебе,
милая,
я
должен
бежать.
Well
it
seems
you
had
your
time
Похоже,
ты
хорошо
провела
время,
Takin'
everything
from
me
you
could
find
Забирая
у
меня
всё,
что
могла
найти.
But
now
the
table's
turned
Но
теперь
всё
изменилось,
And
this
old
heart
you'll
never
burn
И
это
старое
сердце
ты
больше
не
обожжешь.
But
this
bird's
got
to
fly,
bird's
got
to
fly
Эта
птица
должна
лететь,
птица
должна
лететь.
I'm
tellin'
you
honey,
this
bird's
got
to
fly,
so
long
Я
говорю
тебе,
милая,
эта
птица
должна
лететь.
Прощай.
Got
to
be
on
my
way
Мне
пора
в
путь.
You
always
seemed
so
clever
Ты
всегда
казалась
такой
умной
With
your
little
books
that
you
read
forever
Со
своими
книжками,
которые
ты
читала
вечно.
Always
a-keepin'
me
down,
but
now
I'm
gonna
come
back
around
Всегда
подавляла
меня,
но
теперь
я
вернусь.
A-tears
a-burnin'
me,
a-pain
a-burnin'
me,
can't
you
see?
Слезы
жгут
меня,
боль
жжет
меня,
разве
ты
не
видишь?
And
I'm
tired
of
wasting
precious
time
И
я
устал
тратить
драгоценное
время,
To
you
my
life
ain't
worth
a
single
dime
Для
тебя
моя
жизнь
не
стоит
ни
цента.
But
this
bird's
got
to
fly,
bird's
got
to
fly
Эта
птица
должна
лететь,
птица
должна
лететь.
I'm
tellin'
you
honey,
this
bird's
got
to
fly,
so
long
Я
говорю
тебе,
милая,
эта
птица
должна
лететь.
Прощай.
Got
to
be
on
my
way
Мне
пора
в
путь.
And
so
we've
come
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
Too,
too
long
baby,
I've
got
to
say
Слишком
долгий,
детка,
должен
сказать.
I'm
tired
of
wastin'
precious
time
Я
устал
тратить
драгоценное
время,
'Cause
to
you
my
life
ain't
worth
a
single
dime
Потому
что
для
тебя
моя
жизнь
не
стоит
ни
цента.
So
this
bird's
got
to
fly,
bird's
got
to
fly
Эта
птица
должна
лететь,
птица
должна
лететь.
I'm
tellin'
you
honey,
this
bird's
got
to
fly,
so
long
Я
говорю
тебе,
милая,
эта
птица
должна
лететь.
Прощай.
Got
to
be
on
my
way
Мне
пора
в
путь.
Got
to
be
on
my
way
Мне
пора
в
путь.
Ya,
so
long
baby
Да,
прощай,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.