Los Manseros Santiagueños - Ausencia - translation of the lyrics into German

Ausencia - Los Manseros Santiagueñostranslation in German




Ausencia
Abwesenheit
Desvelado, tu ausencia me tiene
Schlaflos, deine Abwesenheit lässt mich
Padeciendo, mi bien, sin cesar
Leiden, mein Schatz, ohne Unterlass
Y tu nombre a mi memoria viene
Und dein Name kommt mir in den Sinn
Por la fe insaciable de amar
Durch den unstillbaren Glauben der Liebe
Es en vano llorar
Es ist vergeblich zu weinen
Nada calma el dolor
Nichts lindert den Schmerz
Que atormenta mi ser abatido
Der mein niedergeschlagenes Wesen quält
Destrozando mi fiel corazón
Und mein treues Herz zerstört
Mi pasión era tierna y es tierna
Meine Leidenschaft war zärtlich und ist zärtlich
Y tú, en cambio, no sabes querer
Und du hingegen weißt nicht zu lieben
¿Qué motivo te he dado, alma mía
Welchen Grund habe ich dir gegeben, meine Seele
Para que así me hagas padecer?
Dass du mich so leiden lässt?
Vago errante, sin fe
Ich irre umher, ohne Glauben
Desafiando el dolor
Dem Schmerz trotzend
Sin tener más amparo que el cielo
Ohne eine andere Zuflucht als den Himmel
Esperando que vuelva mi amor
In der Hoffnung, dass meine Liebe zurückkehrt
Vuelve pronto, mitiga el quebranto
Komm bald zurück, lindere den Kummer
Que tu ausencia me mata, ¡ay, de mí!
Denn deine Abwesenheit tötet mich, weh mir!
Nadie seca mi afligido llanto
Niemand trocknet meine betrübten Tränen
Que mis ojos derraman por ti
Die meine Augen für dich vergießen
Es en vano llorar
Es ist vergeblich zu weinen
Nada calma el dolor
Nichts lindert den Schmerz
Que atormenta mi ser abatido
Der mein niedergeschlagenes Wesen quält
Destrozando mi trono de amor
Und meinen Liebesthron zerstört





Writer(s): Francisco Nicolas Bianco


Attention! Feel free to leave feedback.