Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chacarera del Chilalo
Chacarera des Chilalo
El
monte
qué
lindo
está,
cómo
hay
miel
de
palo
Wie
schön
ist
der
Wald,
wie
viel
Honig
vom
Baum
gibt
es,
Bajo
los
garabatos,
lechiguana
y
chilalos
Unter
den
Garabatos,
Lechiguana
und
Chilalos.
Aromas
de
tusca
en
flor
perfuman
la
huella
Düfte
der
blühenden
Tusca
parfümieren
den
Pfad,
Y
el
mistol
coloreando
está
de
adorno
en
la
tierra
Und
der
Mistol
färbt
sich
zur
Zierde
auf
der
Erde.
Las
tunas
y
el
piquillín
ya
están
madurando
Die
Kaktusfeigen
und
der
Piquillín
reifen
schon,
Y
por
sobre
los
cercos
están
las
dolcas
colgando
Und
über
den
Zäunen
hängen
die
Dolcas.
Ofreciendo
está
el
cardón
su
flor
blanca
y
pura
Der
Cardón
bietet
seine
reine,
weiße
Blüte
an,
Mientras
que
la
ulúa
ya
se
abre
de
madura
Während
die
Ulúa
sich
schon
vor
Reife
öffnet.
Allá
va
la
otra
Da
geht
die
andere.
Por
entre
el
viscacheral
y
pampa
taquellus
Zwischen
den
Viscacheras
und
Pampa
Taquellus,
Florecen
quiscaloros,
tuscas
y
sisaquellus
Blühen
Quiscaloros,
Tuscas
und
Sisaquellus.
El
sachayoj
se
hace
oír
cuidando
los
montes
Der
Sachayoj
lässt
sich
hören,
er
bewacht
die
Wälder,
Despiertan
salamancas
en
medio
los
locontes
Salamancas
erwachen
inmitten
der
Locontes.
Se
entreveran
los
tum
tum
de
bombos
legüeros
Es
vermischen
sich
die
Tum-Tum
der
Legüero-Trommeln,
De
hachas,
de
malambos
y
de
criollos
morteros
Von
Äxten,
von
Malambos
und
von
kreolischen
Mörsern.
El
monte
qué
lindo
está,
cómo
hay
miel
de
palo
Wie
schön
ist
der
Wald,
wie
viel
Honig
vom
Baum
gibt
es,
Bajo
los
garabatos
lechiguana
y
chilalos
Unter
den
Garabatos,
Lechiguana
und
Chilalos,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fortunato Juarez
Attention! Feel free to leave feedback.