Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mensú
Работник плантации
Selva,
noche,
luna,
pena
en
el
yerbal
Джунгли,
ночь,
луна,
тоска
на
плантации
йерба
мате
El
silencio
vibra
en
la
soledad
Тишина
вибрирует
в
одиночестве
Y
el
latir
del
monte
quiebra
la
quietud
И
биение
леса
нарушает
покой
Con
el
canto
triste
del
pobre
mensú
С
печальной
песней
бедного
работника
Yerba
verde,
yerba
en
tu
inmensidad
Зеленый
йерба
мате,
йерба
в
твоей
бескрайности
Quisiera
perderme
para
descansar
Я
хочу
потеряться,
чтобы
отдохнуть
Y
en
tus
hojas
frescas
encontrar
la
miel
И
в
твоих
свежих
листьях
найти
мед
Que
mitigue
el
surco
del
latigo
cruel
Который
смягчит
след
жестокого
кнута
¡Neike!
¡neike!
¡Вперед!
¡Вперед!
El
grito
del
kapanga
va
resonando
Крик
капанги
разносится
эхом
¡Neike!
¡neike!
¡Вперед!
¡Вперед!
Fantasma
de
la
noche
que
no
acabo
Призрак
ночи,
которая
не
кончается
Noche
mala,
que
camina
hacia
el
alba
de
la
esperanza
Злая
ночь,
которая
идет
к
рассвету
надежды
Día
bueno
que
forjarán
los
hombres
de
corazón
Добрый
день,
который
создадут
люди
с
сердцем
Río,
viejo
río
que
bajando
va
Река,
старая
река,
которая
течет
вниз
Quiero
ir
contigo
en
busca
de
hermandad
Я
хочу
идти
с
тобой
в
поисках
братства
Paz
para
mi
tierra
cada
día
más
Мир
для
моей
земли
с
каждым
днем
все
больше
Roja
con
la
sangre
del
pobre
mensú
Красный
от
крови
бедного
работника
¡Neike!
¡neike!
¡Вперед!
¡Вперед!
El
grito
del
kapanga
va
resonando
Крик
капанги
разносится
эхом
¡Neike!
¡neike!
¡Вперед!
¡Вперед!
Fantasma
de
la
noche
que
no
acabó
Призрак
ночи,
которая
не
кончилась
Noche
mala,
que
camina
hacia
el
alba
de
la
esperanza
Злая
ночь,
которая
идет
к
рассвету
надежды
Día
bueno
que
forjarán
los
hombres
de
corazón
Добрый
день,
который
создадут
люди
с
сердцем
Yerba
verde,
yerba
Зеленый
йерба
мате,
йерба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spanish Ramon Ayala, Jose Vicente Cidade
Attention! Feel free to leave feedback.