Los Manseros Santiagueños - La Mujer de Mi Vida - translation of the lyrics into German




La Mujer de Mi Vida
Die Frau meines Lebens
Adentro
Hinein
Caminé la ciudad sin guarida
Ich durchwanderte die Stadt ohne Zuflucht
Caminé y lloré por la vida
Ich ging und weinte um das Leben
Quise amar de verdad y sentirla
Ich wollte wahrhaft lieben und sie spüren
Quise dar sin guardar mis caricias
Ich wollte geben, ohne meine Zärtlichkeiten zurückzuhalten
Puesto que hoy veo el sol y los días
Da ich heute die Sonne und die Tage sehe
Ellos vieron mi ayer de alegría
Sie sahen mein Gestern voller Freude
Grito el mar, a la flor y a la fantasía
Ich schreie zum Meer, zur Blume und zur Fantasie
Porque fue la mujer de mi vida
Weil sie die Frau meines Lebens war
Que venga la segunda
Auf zum nächsten Teil
Adentro
Hinein
En un vaso bebí tus secretos
Aus einem Glas trank ich deine Geheimnisse
En un vaso mordí los recuerdos
In ein Glas biss ich die Erinnerungen
Con la pluma escribí viejos lechos
Mit der Feder schrieb ich alte Betten
Con la pluma escribí los tormentos
Mit der Feder schrieb ich die Qualen
En la aldea quedaron inviernos
Im Dorf blieben Winter zurück
Los inviernos de amor y de fuego
Die Winter der Liebe und des Feuers
Grito el mar, a la flor y a la fantasía
Ich schreie zum Meer, zur Blume und zur Fantasie
Porque fue la mujer de mi vida
Weil sie die Frau meines Lebens war





Writer(s): Martin Alberto Paz, Ciro Edgardo Acuna


Attention! Feel free to leave feedback.