Lyrics and translation Los Manseros Santiagueños - Que Viva Todo Santiago
Que Viva Todo Santiago
Да здравствует весь Сантьяго
Por
qué
amanecí
muy
triste
Почему
я
проснулся
таким
грустным
Me
dan
ganas
de
llorar
Мне
хочется
плакать
Cómo
no
quieres
que
llore
Как
можно
не
хотеть,
чтобы
я
плакал
Si
no
me
puedo
olvidar
Если
я
не
могу
забыть
Ay,
ay,
ay,
mi
santiagueña
Ах,
ах,
ах,
моя
Сантьягена
Cada
vez
te
quiero
más
С
каждым
днем
я
люблю
тебя
сильнее
Pago
lindo
amor
nuevo
Заплачу
сполна
за
новую
любовь
Llega
cuando
es
ocasión
Придёт,
когда
придёт
время
Si
por
pobre
me
desprecias
Если
ты
презираешь
меня
за
бедность
Digo
que
tienes
razón
Я
говорю,
что
ты
права
Donosita
santiagueña
Милая
Сантьягена
Te
llevo
en
mi
corazón
Ты
в
моем
сердце
El
patio
y
el
algarrobo
Патио
и
альгарробо
Sombrita
para
gozar
Тень,
чтобы
наслаждаться
Aroma
de
la
empanada
Аромат
эмпанады
Cuando
se
acaban
de
hornear
Когда
она
только
что
испечена
Seguro
que
en
árbol
solo
Наверняка
на
одиноком
дереве
Ya
comienza
el
carnaval
Уже
начинается
карнавал
¡Qué
viva
todo
Santiago!
Да
здравствует
весь
Сантьяго!
Vamos
juntos
a
cantar
Мы
вместе
споём
Con
un
bombo,
una
guitarra
С
бомбо,
гитарой
Chacarera
del
lugar
Чакареру
этих
мест
Ay,
ay,
ay,
mi
tierra
linda
Ах,
ах,
ах,
моя
прекрасная
земля
Cada
vez
te
quiero
más
С
каждым
днем
я
люблю
тебя
сильнее
¡A
la
que
falta!
За
ту,
которой
здесь
нет!
Cuando
escucho
chacareras
Когда
я
слышу
чакареры
Me
acuerdo
sabía
cantar
Я
вспоминаю,
что
умею
петь
Alegrando
rezabailes
Радуя
песнопениями
En
Vilmer
o
allá
en
Yuchán
В
Вильмере
или
там,
в
Ючане
Danzaba
la
chacarera
Танцуй
чакареру
En
Media
Flor
y
El
Polear
В
Media
Flor
и
El
Polear
¡Qué
viva
El
Polear!
Да
здравствует
Эль
Полеар!
Soy
un
hombre
bien
dispuesto
Я
очень
расположенный
человек
Si
se
trata
de
farrear
Если
дело
касается
веселья
Traigan
tinto,
traigan
blanco
Принесите
красного,
принесите
белого
Aquí
yo
quiero
brindar
Я
хочу
здесь
выпить
Con
la
barra
de
la
Banda
С
группой
музыкантов
Meta
cantar
y
brindar
Петь
и
пить
Disculpe,
soy
santiagueño
Прошу
прощения,
я
Сантьягена
No
es
que
me
quiera
alabar
Не
то
чтобы
я
хотел
хвастаться
Si
tocan
una
trunquita
Если
заиграет
трунита
Capaz
que
quiera
bailar
Может
быть,
я
захочу
танцевать
Sabía
decir
Juan
Saavedra
Говаривал
Хуан
Сааведра
Cuando
quería
zapatear
Когда
хотел
танцевать
¡Qué
viva
todo
Santiago!
Да
здравствует
весь
Сантьяго!
Vamos
juntos
a
cantar
Мы
вместе
споём
Con
un
bombo,
una
guitarra
С
бомбо,
гитарой
Chacarera
del
lugar
Чакареру
этих
мест
Ay,
ay,
ay,
mi
tierra
linda
Ах,
ах,
ах,
моя
прекрасная
земля
Cada
vez
te
quiero
más
С
каждым
днем
я
люблю
тебя
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leocadio Torres
Attention! Feel free to leave feedback.