Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba del Quebrachal
Zamba vom Quebrachal
Esto
va
para
vos
Das
ist
für
dich,
Nono
querido
meine
Liebste
Zamba
del
quebrachal
Zamba
vom
Quebrachal,
Son
tus
notas
curtidas
del
salitral
deine
Noten
sind
vom
Salzsumpf
gegerbt.
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Nunca
te
olvidan
los
que
se
van
die,
die
gehen,
vergessen
dich
nie.
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Nunca
te
olvidan
los
que
se
van
die,
die
gehen,
vergessen
dich
nie.
Algarroba
y
mistol
Johannisbrotbaum
und
Mistel,
Canto
de
los
coyuyos
que
hacen
llorar
Gesang
der
Zikaden,
der
zum
Weinen
bringt.
Mi
tierra
santiagueña
Mein
santiagueñisches
Land,
Dura
y
norteña,
no
hay
otra
igual
hart
und
nördlich,
es
gibt
kein
zweites
wie
dich.
Mi
tierra
santiagueña
Mein
santiagueñisches
Land,
Dura
y
norteña,
no
hay
otra
igual
hart
und
nördlich,
es
gibt
kein
zweites
wie
dich.
Cuando
llega
la
tarde
se
oye
entonar
Wenn
der
Abend
kommt,
hört
man
anstimmen
Silbos
y
cantos
tristes
del
quebrachal
Pfiffe
und
traurige
Lieder
vom
Quebrachal.
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Como
tu
tierra
no
hay
otra
igual
(se
acaba
nomá')
wie
dein
Land
gibt
es
kein
zweites
(es
endet
hier).
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Nunca
te
olvidan
los
que
se
van
die,
die
gehen,
vergessen
dich
nie.
¡Que
venga
la
segunda!
Auf
zur
zweiten
Strophe!
Zamba
santiagueña
Santiagueñische
Zamba,
Todas
mis
paisanitas
te
cantarán
alle
meine
Landsmänninnen
werden
dir
singen,
Cuando
tus
notas
lleguen
wenn
deine
Noten
A
los
rincones
del
quebrachal
die
Ecken
des
Quebrachals
erreichen.
Cuando
tus
notas
lleguen
Wenn
deine
Noten
A
los
rincones
del
quebrachal
die
Ecken
des
Quebrachals
erreichen.
Santiago
de
mi
amor
Santiago
meiner
Liebe,
Te
dedico
estos
versos
y
esta
canción
ich
widme
dir
diese
Verse
und
dieses
Lied.
Mi
linda
tierra
gaucha
Mein
schönes
Gaucho-Land,
Grande
y
sufrida
de
mi
nación
groß
und
leidend,
meiner
Nation.
Mi
linda
tierra
gaucha
Mein
schönes
Gaucho-Land,
Grande
y
sufrida
de
mi
nación
(vuelta)
groß
und
leidend,
meiner
Nation
(Wendung).
Cuando
llega
la
tarde
se
oye
entonar
Wenn
der
Abend
kommt,
hört
man
anstimmen
Silbos
y
cantos
tristes
del
quebrachal
Pfiffe
und
traurige
Lieder
vom
Quebrachal.
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Como
tu
tierra
no
hay
otra
igual
(se
acaba)
wie
dein
Land
gibt
es
kein
zweites
(es
endet).
Santiago
del
Estero
Santiago
del
Estero,
Nunca
te
olvidan
los
que
se
van
die,
die
gehen,
vergessen
dich
nie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonidas Del Jesus Corvalan
Attention! Feel free to leave feedback.