Los Mayitos De Sinaloa - El Noches Cortas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Mayitos De Sinaloa - El Noches Cortas




El Noches Cortas
Короткие ночи
Las noches se me hacen cortas
Ночи кажутся мне короткими
Las noches se me hacen cortas y nunca llora para pasearme
Ночи кажутся мне короткими, и ты никогда не плачешь, чтобы я тебя утешил.
El sueño no lo conozco y se que todos han de rajarse
Сон мне неведом, и я знаю, что все в итоге сдадутся.
Las fiestas y borracheras día tras día son las que vivo
Праздники и попойки вот как я живу день за днем.
Botellas y mas botellas aveces cheve y aveces vino
Бутылки, ещё больше бутылок, иногда пиво, иногда вино.
Me gusta estar con mi raza empinar el codo y hacer amigos
Мне нравится быть со своими, поднимать бокалы и заводить друзей.
Yo no seré de pelea soy semental y muy efectivo
Я не драчун, я настоящий мужчина, и очень эффективный.
Y quiero que quede claro no soy cualquiera yo soy muy fino
И я хочу, чтобы было ясно: я не какой-то там, я особенный.
No presumo dinerales soy pa' tomar jugo poquito
Я не хвастаюсь деньгами, мне достаточно немного выпить.
Tampoco pido prestado y menos fiado compro mi pisto
Я также не беру в долг и тем более не покупаю в кредит, я плачу за своё.
Mi madre me dio la vida y una plebita la anda quitando
Мать дала мне жизнь, а какая-то девчонка её у меня отнимает.
Por culpa de sus querencias ya condolencias le andan dejando
Из-за её причуд ей уже выражают соболезнования.
Las noches se me hacen cortas si nunca llora para pasearme
Ночи кажутся мне короткими, ты никогда не плачешь, чтобы я тебя утешил.
Yo soy materia dispuesta nunca cansado van agarrarme
Я всегда готов, меня никогда не утомить.
Cuando puedan se emparejan y se que pocos van aguantarme
Когда сможете, сравняйтесь со мной, и я знаю, что мало кто выдержит.
Ojeras traigo marcadas son los desvelos de mis parrandas
У меня темные круги под глазами это следы моих гулянок.
Ya cuando me sale es sol yo apenas vengo agarrando viada
Когда встает солнце, я только начинаю чувствовать себя живым.
Andando de arriba abajo agarre colmillo bien retorcido
Бегая туда-сюда, я набрался опыта и стал хитрым.
Me achacan domingos sietes y hasta la fecha nunca han podido
Мне приписывают всякие грехи, но до сих пор никто не смог меня поймать.
Las noches se me hacen cortas si nunca llora para pasearme
Ночи кажутся мне короткими, ты никогда не плачешь, чтобы я тебя утешил.
Yo soy materia dispuesta nunca cansado van agarrarme
Я всегда готов, меня никогда не утомить.
Cuando puedan se emparejan y se que pocos van aguantarme.
Когда сможете, сравняйтесь со мной, и я знаю, что мало кто выдержит.





Writer(s): Cesar Reyes Montoya


Attention! Feel free to leave feedback.