Los Mayitos De Sinaloa - Escuela De Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Mayitos De Sinaloa - Escuela De Mi Vida




Escuela De Mi Vida
Школа моей жизни
Recuerdo mi infancia la escuela y amigos jugando
Я помню свое детство, школу и друзей, играющих
Futbol deporte favorito
В футбол, мой любимый вид спорта,
Esquibaba los tiros
Я отбивал удары,
Siendo portero
Будучи вратарем.
Hoy esquibo al gobierno con mis punteros
Теперь я уклоняюсь от правительства со своими ребятами,
Cambie la mochila lapices y plumas
Сменил рюкзак, карандаши и ручки
Por cuerno pechera granadas basuca
На автомат, бронежилет, гранаты и базуку.
Tambien companero por gente que me cuida
Также, дорогая, у меня есть люди, которые меня охраняют,
De los enemigos que no quepa duda
От врагов, в этом не сомневайся.
Tambien hay tareas hacer bien los tratos
Также есть задания, нужно правильно заключать сделки,
Y para las cuentas soy muy exacto
А в расчетах я очень точен.
Jueguitos no mienten
Игры не лгут,
Que maten sentados
Что убивают сидя,
Costales del verde me gusta contarlos
Мешки с травкой, мне нравится их считать.
Suena la campana se toma un relax
Звенит звонок, пора расслабиться,
Y pa recrearse le gusta tomar
А для отдыха мне нравится выпить.
Aprovecha el tiempo
Использую время,
Son 15 nomas
Всего 15 (минут),
Su fiel companero que lo ah de cuidar
Мой верный товарищ, который меня охраняет.
Traigo mi uniforme camisa bien puesta gente de mi vino
На мне моя форма, рубашка хорошо сидит, люди моего вина
Que es muy malo era
Которое очень плохое было.
No hay extraordinarios
Нет пересдач,
Sigan la materia
Следуйте программе,
Pasos de mi padre sigo hasta que muera
По стопам отца иду, пока не умру.
Pasaron perfecto vestido de verde no hicieron reporte
Прошли идеально, одетые в зеленое, не сделали замечания,
Junto con mi gente
Вместе с моими людьми.
Que la direccion nomas de pasada
В дирекцию только мимоходом,
Mi expediente esta limpio no hay broncas de nada
Мое досье чистое, нет никаких проблем.
Estoy en la carrera
Я учусь,
Aun no me titulo con uns una vuelta
Еще не получил диплом, но с одной сделкой,
Que quisiera mucho
Которую очень хотел бы,
Mi padre lisenciado
Мой отец - лиценциат,
Mi ejemplo a seguir por eso mi apodo a sido el mini lic
Мой пример для подражания, поэтому мое прозвище - Мини-Лиценциат.
La escuela la escuela del jovencito nomas colocan
Школа, школа молодого человека, просто называют
Director de instituo
Директор института.
Le ah puesto sus pruebas todas las ah pasado
Он прошел все свои испытания,
Cuando se gradue sera un lisenciado
Когда он закончит, он будет лиценциатом.






Attention! Feel free to leave feedback.