Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
corazón,
nene,
mi
corazón,
nene
Mein
Herz,
Kleine,
mein
Herz,
Kleine
Mi
corazón
te
amó
con
gran
pasión
Mein
Herz
liebte
dich
mit
großer
Leidenschaft
Tu
corazón,
nena,
tu
corazón,
nena
Dein
Herz,
Mädchen,
dein
Herz,
Mädchen
Tu
corazón
fue
solo
una
ilusión
Dein
Herz
war
nur
eine
Illusion
Amarte
fue
mi
error,
amarte
fue
mi
error
Dich
zu
lieben
war
mein
Fehler,
dich
zu
lieben
war
mein
Fehler
Amarte
fue
mi
amargo
y
triste
error
Dich
zu
lieben
war
mein
bitterer
und
trauriger
Fehler
Saciar
tu
sed
de
amor,
saciar
tu
sed
de
amor
Deinen
Liebesdurst
zu
stillen,
deinen
Liebesdurst
zu
stillen
Saciar
tu
sed
solo
te
dio
dolor
Deinen
Durst
zu
stillen,
brachte
dir
nur
Schmerz
A
nadie
más
yo
le
entregué
mi
corazón
Niemand
anderem
habe
ich
mein
Herz
geschenkt
Solo
he
sentido
en
mi
cuerpo
esa
pasión
Ich
habe
nur
in
meinem
Körper
diese
Leidenschaft
gespürt
Mi
corazón,
nene,
mi
corazón,
nene
Mein
Herz,
Kleine,
mein
Herz,
Kleine
Mi
corazón
buscó
tu
inspiración
Mein
Herz
suchte
deine
Inspiration
Tu
corazón,
nena,
tu
corazón,
nena
Dein
Herz,
Mädchen,
dein
Herz,
Mädchen
Tu
corazón
perdió
hasta
la
razón
Dein
Herz
verlor
sogar
den
Verstand
Ay,
corazón,
corazón
Ach,
Herz,
Herz
A
nadie
más
yo
le
entregué
mi
corazón
Niemand
anderem
habe
ich
mein
Herz
geschenkt
Solo
he
sentido
en
mi
cuerpo
esa
pasión
Ich
habe
nur
in
meinem
Körper
diese
Leidenschaft
gespürt
¡Suave,
suave!
Sanft,
sanft!
¡Dulce,
nene,
dulce!
Süße,
Kleine,
süße!
A
nadie
más
yo
le
entregué
mi
corazón
Niemand
anderem
habe
ich
mein
Herz
geschenkt
Solo
he
sentido
en
mi
cuerpo
esa
pasión
Ich
habe
nur
in
meinem
Körper
diese
Leidenschaft
gespürt
Mi
corazón,
nene,
mi
corazón,
nene
Mein
Herz,
Kleine,
mein
Herz,
Kleine
Mi
corazón
te
amó
con
gran
pasión
Mein
Herz
liebte
dich
mit
großer
Leidenschaft
Tu
corazón,
nena,
tu
corazón,
nena
Dein
Herz,
Mädchen,
dein
Herz,
Mädchen
Tu
corazón
fue
solo
una
ilusión
Dein
Herz
war
nur
eine
Illusion
Una
ilusión
es
algo
pasajero
Eine
Illusion
ist
etwas
Vergängliches
Que,
como
llega,
se
va
sin
dejar
huella
Das,
wie
es
kommt,
geht,
ohne
eine
Spur
zu
hinterlassen
Pero
lo
que
yo
siento
por
ti,
lo
que
hay
en
mi
corazón
Aber
was
ich
für
dich
fühle,
was
in
meinem
Herzen
ist
Es
algo
que
nunca,
nunca
morirá
Ist
etwas,
das
niemals,
niemals
sterben
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Reid, Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.