Los Mélodicos - Negrura - translation of the lyrics into German

Negrura - Los Mélodicostranslation in German




Negrura
Dunkelheit
Tengo una pena en el alma
Ich habe einen Schmerz in meiner Seele
Tengo una pena de amor
Ich habe einen Liebesschmerz
Desde que no puedo verte
Seit ich dich nicht mehr sehen kann
Mucho he llorado por que
Habe ich viel geweint, denn
Tengo una pena en el alma
Ich habe einen Schmerz in meiner Seele
Tengo una pena de amor
Ich habe einen Liebesschmerz
Cuando mas pude quererte
Als ich dich am meisten lieben konnte
Sin retenerte te dije adiós
Ohne dich festzuhalten, sagte ich dir Lebewohl
Ay una cosa muy negra en tu vivir
Es gibt etwas sehr Dunkles in deinem Leben
Que roba lo que ya fue mío
Das stiehlt, was schon mir gehörte
Tu amor, tus dichas, tus besos
Deine Liebe, dein Glück, deine Küsse
Tu encendido corazón
Dein entflammtes Herz
Esa negrura que ronda por tu ser
Diese Dunkelheit, die dich umgibt
Tal vez sea un gran querer lejano
Ist vielleicht eine große, ferne Liebe
Que ya te pidió tu mano
Die dich schon um deine Hand gebeten hat
Y tu acudes sin volver
Und du folgst, ohne zurückzukehren
Para mi todo es negro ya
Für mich ist jetzt alles dunkel
En tinieblas vivo sin ti
In Finsternis lebe ich ohne dich
Para mi tu eres negra ya
Für mich bist du jetzt dunkel
Y en la sombra ya te perdí
Und im Schatten habe ich dich schon verloren
Tengo una pena en el alma
Ich habe einen Schmerz in meiner Seele
Tengo una pena de amor
Ich habe einen Liebesschmerz
Desde que no puedo verte
Seit ich dich nicht mehr sehen kann
Mucho he llorado por que
Habe ich viel geweint, denn
Tengo una pena en el alma
Ich habe einen Schmerz in meiner Seele
Tengo una pena de amor
Ich habe einen Liebesschmerz
Cuando mas pude quererte
Als ich dich am meisten lieben konnte
Sin retenerte te dije adiós
Ohne dich festzuhalten, sagte ich dir Lebewohl
Ay una cosa muy negra en tu vivir
Es gibt etwas sehr Dunkles in deinem Leben
Que roba lo que ya fue mío
Das stiehlt, was schon mir gehörte
Tu amor, tus dichas, tus besos
Deine Liebe, dein Glück, deine Küsse
Tu encendido corazón
Dein entflammtes Herz
Esa negrura que ronda por tu ser
Diese Dunkelheit, die dich umgibt
Tal vez sea un gran querer lejano
Ist vielleicht eine große, ferne Liebe
Que ya te pidió tu mano
Die dich schon um deine Hand gebeten hat
Y tu acudes sin volver
Und du folgst, ohne zurückzukehren
Para mi todo es negro ya
Für mich ist jetzt alles dunkel
En tinieblas vivo sin ti
In Finsternis lebe ich ohne dich
Para mi tu eres negra ya
Für mich bist du jetzt dunkel
Y en la sombra ya te perdí
Und im Schatten habe ich dich schon verloren
Ay una cosa muy negra en tu vivir
Es gibt etwas sehr Dunkles in deinem Leben
Que roba lo que ya fue mío
Das stiehlt, was schon mir gehörte
Tu amor, tus dichas, tus besos
Deine Liebe, dein Glück, deine Küsse
Tu encendido corazón
Dein entflammtes Herz
Esa negrura que ronda por tu ser
Diese Dunkelheit, die dich umgibt
Tal vez sea un gran querer lejano
Ist vielleicht eine große, ferne Liebe
Que ya te pidió tu mano
Die dich schon um deine Hand gebeten hat
Y tu acudes sin volver
Und du folgst, ohne zurückzukehren
Para mi todo es negro ya
Für mich ist jetzt alles dunkel
En tinieblas vivo sin ti
In Finsternis lebe ich ohne dich
Para mi tu eres negra ya
Für mich bist du jetzt dunkel
Y en la sombra ya te perdí...
Und im Schatten habe ich dich schon verloren...





Writer(s): Guicho Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.