Lyrics and translation Los Mélodicos - Veneración
Cuando
tu
vayas
a
Oriente
Когда
ты
отправишься
на
Восток,
mi
legendaria
región
в
мой
легендарный
край,
tierra
que
tiembla
caliente
землю,
что
трепещет
жарко,
cuna
del
sabroso
son
колыбель
сладкого
сона,
Llégate
a
Puerto
Boniato
Загляни
в
Пуэрто-Бониато,
mira
la
loma
de
San
Juan
взгляни
на
холм
Сан-Хуан,
vete
al
caney
por
un
rato
y
prueba
las
frutas
que
allí
dulce
están
зайди
в
хижину
на
часок
и
попробуй
фрукты,
что
там
сладки.
Cuando
pienso
en
mi
Morena
Когда
я
думаю
о
моей
смуглянке,
que
se
llama
Caridad
которую
зовут
Каридад,
rezo
como
alma
buena
молюсь,
как
добрая
душа,
por
toda
una
eternidad
вечно.
Virgencita
tu
eres
buena
Дева
Мария,
ты
добра,
hazme
un
milagro
de
amor
сотвори
чудо
любви,
mira
que
muero
de
pena
si
tu
no
mitigas
a
mi
cruel
dolor
видишь,
я
умираю
от
тоски,
если
ты
не
утолишь
мою
жестокую
боль.
Y
SI
VAS
AL
COBRE
И
ЕСЛИ
ПОЕДЕШЬ
В
ЭЛЬ-Кобре,
QUIERO
QUE
ME
TRAIGAS
Я
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
ПРИВЕЗЛА
UNA
VIRGENCITA
DE
LA
CARIDAD
СТАТУЭТКУ
ДЕВЫ
МИЛОСЕРДИЯ.
Aaay
que
si
vas
pa'
lla
Ааа,
если
поедешь
туда,
donde
esta
cachita
где
Качита,
tráeme
una
estampita
de
la
Caridad
pa'
mi
mamá
привези
мне
образок
Девы
Милосердия
для
моей
мамы.
()
Y
SI
VAS
AL
COBRE
()
И
ЕСЛИ
ПОЕДЕШЬ
В
ЭЛЬ-Кобре,
QUIERO
QUE
ME
TRAIGAS
Я
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
ПРИВЕЗЛА
UNA
VIRGENCITA
DE
LA
CARIDAD
СТАТУЭТКУ
ДЕВЫ
МИЛОСЕРДИЯ.
Aaay
yo
no
quiero
flores
Ааа,
я
не
хочу
цветов,
yo
no
quiero
estampa
я
не
хочу
образок,
lo
que
quiero
es
Virgen
dee
la
Caridad
pa'
mi
mamá.
я
хочу
статуэтку
Девы
Милосердия
для
моей
мамы.
()
Y
SI
VAS
AL
COBRE
()
И
ЕСЛИ
ПОЕДЕШЬ
В
ЭЛЬ-Кобре,
QUIERO
QUE
ME
TRAIGAS
Я
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
ПРИВЕЗЛА
UNA
VIRGENCITA
DE
LA
CARIDADY
si
vas
pa'
lla
СТАТУЭТКУ
ДЕВЫ
МИЛОСЕРДИЯ.
Если
поедешь
туда,
donde
mi
negrita
где
моя
смуглянка,
tráeme
una
estampita
dee
la
caridad
привези
мне
образок
Девы
Милосердия.
()
Y
SI
VAS
AL
COBRE
()
И
ЕСЛИ
ПОЕДЕШЬ
В
ЭЛЬ-Кобре,
QUIERO
QUE
ME
TRAIGAS
Я
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
ПРИВЕЗЛА
UNA
VIRGENCITA
DE
LA
CARIDAD
СТАТУЭТКУ
ДЕВЫ
МИЛОСЕРДИЯ.
Aaay
que
si
vas
pa'
lla
Ааа,
если
поедешь
туда,
donde
esta
cachita
где
Качита,
tráeme
una
estampita
dee
la
Caridad
pa'
mi
mamá
привези
мне
образок
Девы
Милосердия
для
моей
мамы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Sr. Matamoros
Attention! Feel free to leave feedback.