Lyrics and translation Los Mesoneros - Algo Bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volví
a
nacer
y
fallecer
Я
снова
родился
и
умер
No
tengo
más
mejillas
que
ofrecerte
У
меня
больше
нет
щек,
чтобы
подставить
тебе
Como
un
puñal
en
el
costal
Как
кинжал
в
мешке
Que
duele
y
luego
vuelve
a
sanar
Который
ранит,
а
потом
снова
заживает
Después
de
todo,
no
me
arrepiento
de
lo
que
fui
В
конце
концов,
я
не
жалею
о
том,
кем
был
No
digas
nada,
ya
no
hay
excusas
para
seguir
Ничего
не
говори,
больше
нет
оправданий,
чтобы
продолжать
Al
parecer,
siempre,
me
perdí
lo
que
pasaba
frente
de
mí
Похоже,
я
всегда
упускал
то,
что
происходило
прямо
передо
мной
Mirando
atrás,
es
mejor
así,
lo
que
era
malo
fue
bueno
al
fin
Оглядываясь
назад,
так
лучше,
то,
что
было
плохо,
в
конце
концов
оказалось
хорошим
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
La
calma
es
una
forma
de
aprender
Спокойствие
- это
способ
учиться
De
levantarme
después
de
caer
Подниматься
после
падения
Y
ser
más
fuerte
que
ayer
И
быть
сильнее,
чем
вчера
Después
de
todo,
no
me
arrepiento
de
lo
que
fui
В
конце
концов,
я
не
жалею
о
том,
кем
был
Al
parecer
siempre
me
perdí
lo
que
pasaba
frente
de
mí
Похоже,
я
всегда
упускал
то,
что
происходило
прямо
передо
мной
Mirando
atrás,
es
mejor
así,
lo
que
era
malo,
fue
bueno
al
fin
Оглядываясь
назад,
так
лучше,
то,
что
было
плохо,
в
конце
концов
оказалось
хорошим
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti,
de
mí,
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
No
saber
más
de
ti
Больше
ничего
не
знать
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.