Lyrics and translation Los Mesoneros - Un Segundo
Crezco,
los
días
ya
no
dejan
de
pasar
Я
расту,
дни
больше
не
стоят
на
месте
Y
los
segundos
no
descansarán
А
секунды
не
отдохнут,
Ni
siquiera
por
un
momento
Даже
на
мгновение
Ahora
entiendo
que
las
cosas
pueden
terminar
Теперь
я
понимаю,
что
все
может
кончиться,
Solo
el
presente
es
lo
que
quedará
Только
настоящее
останется,
Y
lo
demás
serán
recuerdos
А
все
остальное
станет
воспоминаниями
Ser
un
mártir
Быть
мучеником
Ser
un
mártir
Быть
мучеником
Sabes
bien
que
tienes
miedo
a
crecer
Ты
же
знаешь,
что
боишься
взрослеть
Todo
pasa
en
un
segundo,
lo
sé
Все
проходит
за
секунду,
я
знаю,
Y
es
difícil
no
pensar
en
volver
И
трудно
не
думать
о
возвращении.
Ya
es
muy
tarde
para
retroceder
Уже
поздно
отступать
Siempre
pensamos
que
esto
no
se
iba
a
acabar
Мы
всегда
думали,
что
это
никогда
не
закончится
En
esta
vida
todo
cambia
y
sigue
В
этой
жизни
все
меняется
и
движется
дальше
Es
algo
natural
y
perceptible
Это
естественно
и
заметно
Y
el
tiempo
no
va
a
esperar
a
nadie
И
время
не
будет
ждать
никого
Es
algo
inevitable
solo
sigue
adelante
Это
неизбежно,
просто
иди
вперед
Sabes
bien
que
tienes
miedo
a
crecer
Ты
же
знаешь,
что
боишься
взрослеть
Todo
pasa
en
un
segundo,
lo
sé
Все
проходит
за
секунду,
я
знаю,
Y
es
difícil
no
pensar
en
volver
И
трудно
не
думать
о
возвращении.
Ya
es
muy
tarde
para
retroceder
Уже
поздно
отступать
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detenerlo
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
это
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detenerlo
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
это
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detenerlo
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
это
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detenerlo
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
это
Sabes
bien
que
tienes
miedo
a
crecer
Ты
же
знаешь,
что
боишься
взрослеть
Y
todo
pasa
en
un
segundo,
lo
sé
И
все
проходит
за
секунду,
я
знаю,
Y
es
difícil
no
pensar
en
volver
И
трудно
не
думать
о
возвращении.
Ya
es
muy
tarde
para
retroceder
Уже
поздно
отступать
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detenerlo
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
это
No
puedo
detener,
no
puedo
detener,
no
puedo
detener
Я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить,
я
не
могу
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Jesus Jimenez Burguera, Carlos Eduardo Sardi Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.