Lyrics and translation Los Mier - Chiquitita
Caminando
por
esas
calles
la
vi
pasar
Иду
по
улице,
и
вижу
– ты
проходишь
мимо,
Y
en
cada
esquina
la
chiquitita
И
на
каждом
углу,
малышка,
Se
echó
a
llorar
Ты
начинаешь
плакать.
Luego
las
flores
de
su
vestido
И
цветы
на
твоем
платье
Con
todo
el
llanto
de
su
pena
Пропитываются
слезами
твоей
печали,
Y
el
maquillaje
dejó
en
su
rostro
una
máscara
А
макияж
на
твоем
лице
превратился
в
маску.
¿Dónde
vas
chiquitita?
Куда
ты
идешь,
малышка?
Frágil,
bella
idea
Хрупкая,
прекрасная
мечта,
Como
una
margarita
Словно
ромашка,
Deshojándote
estás
Обрываешь
свои
лепестки.
¿Dónde
vas
chiquitita?
Куда
ты
идешь,
малышка?
Frágil,
tierna
idea
Хрупкая,
нежная
мечта,
Como
una
margarita
Словно
ромашка,
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
же
будет?
Что
же
будет?
Caminando
por
esas
calles
y
en
casa
al
fin
Иду
по
этим
улицам,
и
наконец
дома,
El
día
que
el
para
no
pensar
В
день,
когда,
чтобы
не
думать,
Se
le
fue
el
dormir
Я
не
мог
уснуть.
Luego
las
flores
de
su
vestido
И
цветы
на
твоем
платье
Con
todo
el
llanto
de
su
pena
Со
всеми
слезами
твоей
печали,
Como
el
amor
no
solo
es
reír,
aprendió
a
llorar
Ведь
любовь
– это
не
только
смех,
это
еще
и
слезы.
¿Dónde
vas
chiquitita?
Куда
ты
идешь,
малышка?
Frágil,
bella
idea
Хрупкая,
прекрасная
мечта,
Como
una
margarita
Словно
ромашка,
Deshojándote
estás
Обрываешь
свои
лепестки.
¿Dónde
vas
chiquitita?
Куда
ты
идешь,
малышка?
Frágil,
tierna
idea
Хрупкая,
нежная
мечта,
Como
una
margarita
Словно
ромашка,
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
же
будет?
Что
же
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Posada
Attention! Feel free to leave feedback.