Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca de Ojos Miel
Puppe mit Honigaugen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
hoy
debes
llorar
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
mañana
reír
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Cómo
te
llamas
tú,
¿muñeca
de
ojos
de
miel?
Wie
heißt
du,
Puppe
mit
Honigaugen?
¿Quién
se
atrevió
a
romper
tu
corazón
de
papel?
Wer
hat
es
gewagt,
dein
Papierherz
zu
zerbrechen?
Seca
tu
llanto,
ven,
yo
te
daré
valor
si
aceptas
mi
compañía
Trockne
deine
Tränen,
komm,
ich
gebe
dir
Halt,
wenn
du
meine
Gesellschaft
annimmst
Seré
tu
amigo
fiel
hasta
volverte
a
ver
cantar
de
alegría
Ich
werde
dein
treuer
Freund
sein,
bis
ich
dich
wieder
vor
Freude
singen
sehe
Y
el
tiempo
pasó,
pasó,
pasó,
la
herida
sanó
Und
die
Zeit
verging,
verging,
verging,
die
Wunde
heilte
Y
un
día
te
fuiste
sin
decirme
un
adiós
Und
eines
Tages
gingst
du,
ohne
mir
Lebewohl
zu
sagen
Te
fuiste
sin
saber
que,
como
un
tonto,
yo
me
enamoré
Du
gingst,
ohne
zu
wissen,
dass
ich
Narr
mich
verliebte
Te
fuiste
sin
saber
que,
como
un
tonto,
yo
me
enamoré
Du
gingst,
ohne
zu
wissen,
dass
ich
Narr
mich
verliebte
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
hoy
debes
llorar
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
mañana
reír
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Cómo
te
llamas
tú,
me
dijo
alguna
mujer
Wie
heißt
du?,
fragte
mich
eine
Frau
¿Quién
se
atrevió
a
romper
tu
corazón
de
papel?
Wer
hat
es
gewagt,
dein
Papierherz
zu
zerbrechen?
Seca
tu
llanto,
ven,
yo
te
daré
valor
si
aceptas
mi
compañía
Trockne
deine
Tränen,
komm,
ich
gebe
dir
Halt,
wenn
du
meine
Gesellschaft
annimmst
Seré
tu
amiga
fiel
hasta
volverte
a
ver
cantar
de
alegría
Ich
werde
deine
treue
Freundin
sein,
bis
ich
dich
wieder
vor
Freude
singen
sehe
Y
el
tiempo
pasó,
pasó,
pasó,
la
herida
nunca
sanó
Und
die
Zeit
verging,
verging,
verging,
die
Wunde
heilte
nie
Y
aquella
mujer
se
fue,
diciéndome
adiós
Und
jene
Frau
ging
fort
und
sagte
mir
Lebewohl
Se
fue
sabiendo
que
nunca
te
olvidaré,
muñeca
de
ojos
de
miel
Sie
ging
und
wusste,
dass
ich
dich
nie
vergessen
werde,
Puppe
mit
Honigaugen
Se
fue
sabiendo
que
nunca
te
olvidaré,
muñeca
de
ojos
de
miel
Sie
ging
und
wusste,
dass
ich
dich
nie
vergessen
werde,
Puppe
mit
Honigaugen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
hoy
debes
llorar
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
mañana
reír
Die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Y
es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
hoy
debes
llorar
Und
die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
heute
musst
du
weinen
Es
que
el
amor
es
así,
así,
así,
mañana
reír
Und
die
Liebe
ist
nun
mal
so,
so,
so,
morgen
wirst
du
lachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Posada Torres
Album
Serie 32
date of release
13-11-2001
Attention! Feel free to leave feedback.