Lyrics and translation Los Mier - Nenita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
una
celda
un
prisionero
así
cantaba,
В
камере
заключенный
пел,
Una
canción
de
dolor,
Песню
о
боли,
Para
sus
penas
de
amor.
О
сердечной
тоске.
Todas
las
noches
a
los
guardias
despertaba
Каждую
ночь
он
охранников
будил
Con
esta
triste
canción,
Этой
грустной
песней,
Nacida
del
corazon.
Рожденной
в
сердце.
Dicen
que
tuvo
un
amor
Говорят,
у
него
была
любовь,
Que
un
barajan
le
arrebató,
Которую
у
него
отнял
соперник,
Y
se
volvió
criminal
И
он
стал
преступником,
Porque
al
traidor
lo
asesino
Потому
что
предателя
убил,
Y
a
su
novia
querida
А
своей
любимой
Le
perdono
la
vida
Жизнь
сохранил.
Y
desde
entonces
así
И
с
тех
пор
вот
так
Esta
canción
siempre
cantó...
Эту
песню
он
всегда
пел...
Nenita,
niña
bonita,
Малышка,
девочка
красивая,
Porque
te
burlas
de
mi,
Зачем
ты
смеешься
надо
мной,
Mi
Muchachita...
Девочка
моя...
Nenita,
mi
chamaquita,
Малышка,
крошка
моя,
Porque
si
todo
te
di,
Ведь
я
тебе
все
отдал,
Mi
chiquilla
bonita.
Девочка
моя
красивая.
En
una
noche
tan
helada,
tan
helada.
В
одну
ночь
такую
морозную,
такую
морозную,
Cuando
el
Invierno
cayó,
Когда
зима
пришла,
El
prisionero
enfermo,
Заключенный
заболел,
Y
entre
la
fiebre,
И
в
бреду,
Suplicaba
y
suplicaba,
Умолял
и
умолял,
Que
lo
dejaran
salir,
Чтобы
его
отпустили,
Y
con
su
novia
morir
И
с
любимой
умереть.
Entre
sollozos
de
amor,
В
рыданиях
любви,
Para
expirar
triste
cantó,
Умирая,
грустно
пел,
Aquella
vieja
canción
Ту
старую
песню,
Que
en
la
prisión
Которую
в
тюрьме
El
escribió...
Он
написал...
Nenita,
niña
bonita,
Малышка,
девочка
красивая,
Porque
te
burlas
de
mi,
Зачем
ты
смеешься
надо
мной,
Mi
Muchachita...
Девочка
моя...
Nenita,
mi
chamaquita,
Малышка,
крошка
моя,
Porque
si
todo
te
di,
Ведь
я
тебе
все
отдал,
Mi
chiquilla
bonita...
Девочка
моя
красивая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ze Luis
Attention! Feel free to leave feedback.