Los Mier - Para Olvidarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Mier - Para Olvidarte




Para Olvidarte
Чтобы забыть тебя
No vale la pena
Не стоит
Seguir llorando por tu amor
Продолжать плакать по твоей любви,
Que puede importarte
Какое тебе дело,
Si te marchaste sin sentir dolor.
Если ты ушла, не чувствуя боли.
De nada me sirve
Бессмысленно
Lanzar al aire mis lamentos
Метать на ветер мои стенания,
Si como a un suspiro
Если словно вздох
Se los lleva el viento.
Их уносит ветер.
Estoy seguro que cuando compares
Я уверен, что когда ты сравнишь
Aquel amor con el yo te di
Ту любовь с той, что я тебе дарил,
Me vas a extrañar y vas a llorar
Ты будешь скучать по мне и плакать.
No voy a derramar una lágrima más
Я не пролью больше ни слезинки,
No voy a ser un exclavo de la soledad
Не буду рабом одиночества,
Voy a romper en pedazos
Разобью вдребезги
Todos los recuerdos que me puedan lastimar.
Все воспоминания, которые могут ранить меня.
No voy a derramar una lágrima más
Я не пролью больше ни слезинки,
No voy a ser una sombra
Не буду тенью
En la obscuridad voy a borrar el pasado
В темноте, я сотру прошлое,
No seguiré atado al dolor
Не буду привязан к боли
De tu maldad
Твоей жестокости.
No
Нет.
De nada me sirve
Бессмысленно
Lanzar al aire mis lamentos
Метать на ветер мои стенания,
Si como a un suspiro
Если словно вздох
Se los lleva el viento
Их уносит ветер.
Estoy seguro que cuando compares
Я уверен, что когда ты сравнишь
Aquel amor con el yo te di
Ту любовь с той, что я тебе дарил,
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне
Y vas a llorar
И плакать.
No voy a derramar una lágrima más
Я не пролью больше ни слезинки,
No voy a ser un exclavo de la soledad
Не буду рабом одиночества,
Voy a romper en pedazos
Разобью вдребезги
Todos los recuerdos
Все воспоминания,
Que me puedan lastimar
Которые могут ранить меня.
No voy a derramar una lágrima más
Я не пролью больше ни слезинки,
No voy a ser una sombra
Не буду тенью
En la obscuridad voy a borrar el pasado
В темноте, я сотру прошлое,
No seguiré atado al dolor de tu maldad
Не буду привязан к боли твоей жестокости.
Noooo
Неет.





Writer(s): Luna Miguel A


Attention! Feel free to leave feedback.