Los Mier - Si Se Hubiera Casado Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Mier - Si Se Hubiera Casado Conmigo




Si Se Hubiera Casado Conmigo
Если бы она вышла за меня замуж
Hoy después de tanto tiempo
Сегодня, спустя столько времени,
He visto a aquella mi mujer
Я увидел ту, мою женщину,
La que con gran sentimiento
Ту, которую с большим чувством
Un día llegué a querer
Когда-то я любил.
No lucia la sonrisa
На её лице не было улыбки,
Que a me hiciera feliz
Которая делала меня счастливым,
Caminaba ya sin prisa
Она шла уже без спешки,
Porque ahora es muy infeliz
Потому что теперь она очень несчастна.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Hoy después de tanto tiempo
Сегодня, спустя столько времени,
He visto a aquella mujer
Я увидел ту женщину,
La que con gran sentimiento
Ту, которую с большим чувством
Un día llegué a querer
Когда-то я любил.
El hombre que prefirió
Мужчину, которого она предпочла,
Aquel por quien me dejó
Того, ради которого она меня бросила,
Para su mucha vergüenza
К её большому стыду,
Resultó ser sin vergüenza
Оказался бесстыдником.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.
Si se hubiera casado conmigo
Если бы она вышла за меня замуж,
De seguro que ahora tuviera
Уверен, что сейчас у неё был бы
Un esposo, un amante, un amigo
Муж, любовник, друг,
Un hombre decente que la quisiera
Порядочный мужчина, который бы её любил.





Writer(s): Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.