Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
al
tenton,
cuarenta
tiros
doble
cargador
bien
Immer
auf
dem
Sprung,
vierzig
Schuss,
Doppelmagazin,
gut
Enfierrados
traigo
a
los
plebes
listos
para
la
acción
Bewaffnet
bringe
ich
die
Jungs,
bereit
für
die
Aktion.
Un
blindado
bien
empotrado
traigo
el
sincuenton
camuflajeados
Ein
gepanzertes
Fahrzeug,
gut
postiert,
ich
bringe
die
Fünfziger,
getarnt
Como
los
guachospero
con
un
cuernon
Wie
die
Soldaten,
aber
mit
einer
Kalaschnikow.
De
un
señoron
traemos
charola
Sinaloa
al
millón
300
locos
Von
einem
großen
Herrn
haben
wir
die
Marke,
Sinaloa
voll
und
ganz,
300
Verrückte,
Que
dan
la
vida
por
el
cazador.
Die
ihr
Leben
für
den
Jäger
geben.
Noches
de
acción
anda
encargado
puro
guerrero
Nächte
der
Aktion,
es
befehligt
ein
reiner
Krieger,
Que
no
la
piensan
23 veces
para
darse
un
topon
Der
nicht
zwei-
oder
dreimal
überlegt,
um
sich
ein
Gefecht
zu
liefern.
Traemos
nuevas
plazas
para
que
sepan
Wir
erobern
neue
Gebiete,
damit
ihr
es
wisst,
Allá
por
Santana
y
Magdalena
Dort
drüben
bei
Santana
und
Magdalena.
Traigo
un
Clikon
Ich
habe
eine
Clique,
Más
de
100
carros
cuidando
al
viejón
Mehr
als
100
Autos
passen
auf
den
Alten
auf.
Van
bien
marcados
por
el
Noveno
para
que
no
haya
confusión
Sie
sind
gut
vom
Neunten
markiert,
damit
es
keine
Verwirrung
gibt.
Un
Refuegon
el
que
cargamos
en
el
terreno
Eine
Mords-Feuerkraft
ist
es,
die
wir
im
Gelände
mitführen,
Brownis
y
tostones
portamos
pa
defender
el
pueblo
Brownings
und
Fünfziger
tragen
wir,
um
das
Volk
zu
verteidigen.
Un
equipon
Plebada
Ein
Superteam,
die
kriegerische
Bélica
del
cazador
Jugend
des
Jägers.
Un
minimil
cada
carro
Ein
Minimi
in
jedem
Wagen
Para
cualquier
situación
Für
jede
Situation.
De
un
señoron
traemos
charola
Sinaloa
al
millón
300
locos
que
Von
einem
großen
Herrn
haben
wir
die
Marke,
Sinaloa
voll
und
ganz,
300
Verrückte,
die
Dan
la
vida
por
el
cazador
Ihr
Leben
für
den
Jäger
geben.
Pura
gente
nueva
es
la
que
pesa
Nur
neue
Leute
sind
es,
die
Gewicht
haben,
Y
pura
Chapisa
para
que
sepan
Und
reine
Chapisa,
damit
ihr
es
wisst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.