Lyrics and translation Los Minis de Caborca - La Nueva Etapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
me
ha
gustado
la
velocidad
Мне
всегда
нравилась
скорость
Los
carros
nuevos
para
navegar
Новые
тачки,
чтобы
рассекать
Y
un
gallo
bueno
para
quemar
И
хороший
петушок,
чтобы
отжечь
Desde
morro
me
enseñé
la
humildad
С
детства
приучился
к
смирению
Me
hice
de
socios
para
trabajar
Нашел
партнеров
для
работы
Y
papelitos
generar
И
новые
купюры
производить
Yo
sé
que
es
muy
cortita
mi
edad
Знаю,
что
я
еще
молод
Pero
la
neta
que
no
es
por
hablar
Но,
честно
говоря,
это
не
пустой
треп
Varios
aquí
quisieran
estar
Многие
здесь
хотели
бы
быть
на
моем
месте
Metas
que
tengo
que
voy
a
lograr
Цели,
которые
я
поставлю
и
достигну
Tengo
mis
socios
que
al
mil
están
У
меня
есть
партнеры,
которые
меня
поддерживают
La
manzana
podrida
no
está
Гнилых
яблок
среди
нас
нет
Trabajando
pa
sobresalir
Работаем,
чтобы
выделиться
Duplicando
billetito
al
mil
Удваиваем
счет
по
максимуму
Para
Grecia
el
avión
va
a
parar
Самолет
приземлится
в
Греции
Y
en
Turquía
me
miran
turistiar
А
в
Турции
меня
застанут
за
туризмом
Que
me
han
visto
ayá
por
Paris
Говорят,
меня
видели
в
Париже
Por
Colombia
y
en
Medellín
В
Колумбии
и
в
Медельине
La
vida
se
hizo
pa
disfrutar
Жизнь
создана
для
наслаждения
Y
el
cuerno
de
oro
para
tronar
И
для
того,
чтобы
нажимать
на
спусковой
крючок
золотого
рога
Mi
familia
es
el
motivo
principal
Моя
семья
- моя
главная
мотивация
Y
mis
Tesoros
que
he
de
adorar
И
мои
дети,
которых
я
обожаю
Lo
más
sagrado
que
Dios
me
da
Самое
святое,
что
дал
мне
Бог
Soy
buen
amigo
y
pueden
preguntar
Я
хороший
друг,
можете
спросить
Y
doy
la
mano
al
que
a
mi
me
la
da
И
протяну
руку
тому,
кто
ее
протянет
мне
Tengo
cerebro
pa
trabajar
У
меня
есть
мозги,
чтобы
работать
Nuevos
proyectos
que
en
mi
mente
están
Новые
проекты,
которые
бродят
в
моей
голове
Nuevas
etapas
que
van
a
sonar
Новые
этапы,
о
которых
заговорят
Tengo
visiones
pa
generar
У
меня
есть
видение,
чтобы
творить
Mi
padre
y
madre
mando
saludar
Моим
родителям
передаю
привет
Saben
que
nunca
les
voy
a
fallar
Знают,
что
никогда
их
не
подведу
Pa
lo
que
ocupen
yo
voy
a
estar
Чего
бы
ни
потребовалось,
я
всегда
рядом
Un
vasito
para
celebrar
Стаканчик
за
праздник
Coñacsito,
también
un
champagne
Коньячок,
а
также
шампанское
En
avioncito
me
gusta
andar
Мне
нравится
летать
на
самолетиках
De
Gucci
al
muñeco
miraran
Прикиды
от
Гуччи
мне
к
лицу
Me
retiro
y
mando
saludar
Ухожу,
передавая
привет
A
mi
primo
y
al
greñas
nomas
Только
моему
двоюродному
брату
и
кучерявому
Pa
la
manzana
voy
a
agarrar
Отправлюсь
во
владения
Apple
A
los
amigos
a
visitar
Навестить
друзей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Enciso Robles
Attention! Feel free to leave feedback.