Lyrics and translation Los Minis de Caborca - Los Relatos Del R
Los Relatos Del R
Рассказы R
Después
de
un
duro
trabajo,
После
тяжелого
труда,
Se
me
antojan
unos
tragos,
Мне
хочется
выпить,
Cáiganle
compa
3 letras,
Подъезжай,
приятель,
на
3 буквы,
Trini
no
me
deje
abajo,
Трини,
не
оставляй
меня,
Vallan
reservando
mesa,
Заказывай
столик,
Y
allá
les
caigo
yo
al
rato...
А
я
скоро
подъеду...
Que
nada
les
haga
falta,
Пусть
у
тебя
будет
все,
No
se
aguiten
yo
me
encargo...
Не
беспокойся,
я
все
улажу...
Un
servicio
de
Buchanan′s,
Закажи
виски
Buchanan′s,
O
Tecates
bien
heladas,
Или
холодненького
пива
Tecate,
Si
se
me
pega
la
gana,
Если
захочется,
También
me
jalo
la
banda,
Я
приглашу
и
музыкантов,
La
vida
es
muy
cortita,
Жизнь
коротка,
Y
es
mejor
aprovecharla...
Лучше
наслаждаться
ею...
Me
doy
mis
gustos
viajando,
Я
люблю
путешествовать,
En
un
yate
en
la
playa...
На
яхте
у
берега...
Me
dicen
el
compa
R,
Меня
зовут
R,
Hay
se
los
dejo
mi
gente,
Вот
моя
история,
дорогая,
De
un
ranchito
de
angostura,
Из
маленького
ранчо
в
Ангостуре,
Fue
donde
cambio
mi
suerte,
Вот
где
изменилась
моя
судьба,
Pescando
en
alta
mar,
Рыбача
в
открытом
море,
Batallándole
muchas
veces...
Много
раз
борясь...
Las
pangas
me
daban
pesos,
Лодки
приносили
мне
песо,
Y
ahora
gano
puros
verdes...
А
теперь
я
зарабатываю
доллары...
Tengo
apoyo
de
la
P,
Меня
поддерживает
P,
Igualmente
de
la
C,
Так
же
как
и
C,
Y
una
38
súper,
Pa'
poderme
И
38
калибра,
чтобы
Defender,
Navegando
yo
y
el
Trivi,
Защититься,
Плавая
я
и
Триви,
En
unas
trocas
Escalade...
На
джипах
Escalade...
Hago
un
brindis
salucita,
Я
поднимаю
тост,
Que
me
quiero
amanecer...
Я
хочу
гулять
до
утра...
Como
extraño
a
mis
viejillos,
Как
я
скучаю
по
своим
родителям,
En
donde
quiera
que
yo
ando,
Где
бы
я
ни
был,
Con
amor
me
dieron
crianza,
Они
воспитали
меня
с
любовью,
Y
ahora
me
toca
ayudarlos,
И
теперь
моя
очередь
помогать
им,
Me
ando
rifando
la
suerte,
Мне
везет,
Y
una
vez
ya
me
atraparon...
Но
однажды
меня
поймали...
Un
boludo
y
10
patrullas,
Целая
толпа
и
10
патрульных
машин,
Aquí
en
Phoenix
me
rodearon...
Вот
так
меня
окружили
в
Финиксе...
Ay
les
dejo
mí
corrido,
Вот
моя
история,
Al
100
estoy
con
mi
gente,
Я
на
все
сто
со
своими
людьми,
De
un
ranchito
de
angostura,
Из
маленького
ранчо
в
Ангостуре,
Fue
donde
cambio
mi
suerte,
Вот
где
изменилась
моя
судьба,
Pescando
en
alta
mar,
Рыбача
в
открытом
море,
Batallándole
muchas
veces...
Много
раз
борясь...
La
mano
pa
mis
amigos,
Руку
моим
друзьям,
Me
dicen
el
compa
R.
Меня
зовут
R.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.