Lyrics and translation Los Miserables - Date cuenta!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Date
cuenta!
que
todo
es
una
mierda
Осознай!
Что
все
это
дерьмо
Date
cuenta!
que
se
acaba
la
paciencia
Осознай!
Что
терпение
на
исходе
Politica,
religión,
televisión
Политика,
религия,
телевидение
Los
grandes
hipocritas
de
la
comunicación
Великие
лицемеры
средств
массовой
информации
Putos
periodistas
solo
cuidan
su
trabajo
Чертовы
журналисты
заботятся
только
о
своей
работе
Para
ellos
todo
bien
y
seguimos
avanzando
Для
них
все
хорошо,
и
мы
продолжаем
двигаться
вперед
Los
politicos,
mienten
y
roban
Политики
лгут
и
воруют
Y
nadie
dice
nada,
И
никто
ничего
не
говорит,
Lucran
con
nuestro
esfuerzo
Наживаются
на
нашем
труде
Rien
de
nuestra
esperanza
Смеются
над
нашими
надеждами
Prendo
la
tele
y
dan
viva
el
lunes
Включаю
телевизор,
а
там
"Да
здравствует
понедельник!"
Todo
es
una
mierda
y
nadie
lo
asume
Все
это
дерьмо,
и
никто
этого
не
признает
Si
hay
presos
politicos
que
sufren
de
maltrato
Если
есть
политзаключенные,
которые
страдают
от
жестокого
обращения
También
presos
comunes,
inocentes
y
humillados
То
есть
и
обычные
заключенные,
невинные
и
униженные
El
poder
judicial
no
esta
funcionando
Судебная
власть
не
работает
O
será
que
los
jueces
viven
traficando
Или,
может
быть,
судьи
живут,
торгуя
наркотиками
Todo
es
una
mentira,
es
el
pan
de
cada
día
Все
это
ложь,
это
хлеб
насущный
Pasta
base
en
las
calles
Паста-база
на
улицах
Droga
en
la
televisión
Наркотики
на
телевидении
Droga
en
el
parlamento
Наркотики
в
парламенте
Droga
es
la
religión
Наркотик
– это
религия
Si
la
educación
siempre
fue
un
derecho
Если
образование
всегда
было
правом
Ahora
para
algunos
es
un
privilegio
Теперь
для
некоторых
это
привилегия
Perros
capitalistas,
seguiran
gobernando
Капиталистические
псы
продолжат
править
Y
todo
lo
que
fue
nuestro,
se
va
privatizando
И
все,
что
было
нашим,
приватизируется
Es
nuestro
destino,
trabjar
como
esclavos
Наша
судьба
– работать
как
рабы
Esto
durará,
quizás
por
muchos
años
Это
продлится,
возможно,
много
лет
Si
no
te
revelas,
si
no
haces
algo
Если
ты
не
восстанешь,
если
ничего
не
сделаешь
Si
no
te
revelas,
si
no
haces
algo
Если
ты
не
восстанешь,
если
ничего
не
сделаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Los Miserables
Attention! Feel free to leave feedback.