Los Miserables - La Caravana De La Muerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Miserables - La Caravana De La Muerte




La Caravana De La Muerte
Караван смерти
Manuel Contreras soy yo me recuerdas
Мануэль Контрерас это я, помнишь меня?
Estoy aquí, dentro de tu conciencia
Я здесь, в твоей совести.
Respirando en tu oreja
Дышу тебе в ухо.
Esperando que tropieces para cortar tu cabeza
Жду, когда ты оступишься, чтобы отрубить тебе голову.
Como tu cortaste la mía
Как ты отрубила мою.
Como tu doblegaste tu ira
Как ты утолила свою ярость,
Desterrándome la vida
Лишив меня жизни.
Me recordarás cada día
Ты будешь вспоминать меня каждый день.
La caravana de la muerte
Караван смерти
Tiñó de sangre inocente
Окрасил невинной кровью.
La caravana de la muerte
Караван смерти
Tiñó de sangre inocente
Окрасил невинной кровью.
Sergio Arellano stark
Серхио Арельяно Старк.
Yo estaré cerca, muy cerca
Я буду рядом, очень рядом.
Que respiraré de tu aliento
Буду дышать твоим дыханием.
Me reflejaré en tu espejo
Отражусь в твоем зеркале.
Yo solo quiero verte morir
Я хочу лишь видеть твою смерть.
Al menor descuido ahí estaré
При малейшей оплошности я буду тут,
Para verte suplicar de rodillas
Чтобы видеть, как ты молишь на коленях,
Y para ver rodar tu cabeza ante mis pies
И как твоя голова катится к моим ногам.
La caravana de la muerte
Караван смерти
Tiñó de sangre inocente
Окрасил невинной кровью.
La caravana de la muerte
Караван смерти
Tiñó de sangre inocente.
Окрасил невинной кровью.





Writer(s): Los Miserables


Attention! Feel free to leave feedback.