Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo pisaré las calles nuevamente
Ich werde die Straßen wieder betreten
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
Ich
werde
die
Straßen
wieder
betreten
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada,
Von
dem,
was
das
blutbefleckte
Santiago
war,
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
Und
auf
einem
schönen,
befreiten
Platz
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
Werde
ich
anhalten,
um
die
Abwesenden
zu
beweinen.
Yo
vendré
del
desierto
calcinante
Ich
werde
aus
der
sengenden
Wüste
kommen
Y
saldré
de
los
bosques
y
los
lagos,
Und
ich
werde
aus
den
Wäldern
und
von
den
Seen
kommen,
Y
evocaré
en
un
cerro
de
Santiago
Und
auf
einem
Hügel
Santiagos
werde
ich
gedenken
A
mis
hermanos
que
murieron
antes.
Meiner
Brüder,
die
zuvor
starben.
Yo
unido
al
que
hizo
mucho
y
poco
Ich,
vereint
mit
dem,
der
viel
und
wenig
tat,
Al
que
quiere
la
patria
liberada
Mit
dem,
der
das
befreite
Vaterland
will,
Dispararé
las
primeras
balas
Werde
die
ersten
Kugeln
abfeuern
Más
temprano
que
tarde,
sin
reposo.
Eher
früher
als
später,
ohne
Rast.
Retornarán
los
libros,
las
canciones
Zurückkehren
werden
die
Bücher,
die
Lieder,
Que
quemaron
las
manos
asesinas.
Die
mörderische
Hände
verbrannten.
Renacerá
mi
pueblo
de
su
ruina
Mein
Volk
wird
aus
seiner
Ruine
wiedergeboren
werden
Y
pagarán
su
culpa
los
traidores.
Und
die
Verräter
werden
ihre
Schuld
bezahlen.
Un
niño
jugará
en
una
alameda
Ein
Kind
wird
auf
einer
Alameda
spielen
Y
cantará
con
sus
amigos
nuevos,
Und
wird
mit
seinen
neuen
Freunden
singen,
Y
ese
canto
será
el
canto
del
suelo
Und
dieser
Gesang
wird
der
Gesang
des
Bodens
sein
A
una
vida
segada
en
La
Moneda.
An
ein
Leben,
das
in
La
Moneda
gemäht
wurde.
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
Ich
werde
die
Straßen
wieder
betreten
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada,
Von
dem,
was
das
blutbefleckte
Santiago
war,
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
Und
auf
einem
schönen,
befreiten
Platz
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
Werde
ich
anhalten,
um
die
Abwesenden
zu
beweinen.
Pablo
Milanés.
Pablo
Milanés.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! Feel free to leave feedback.