Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Como Amigos
Nicht einmal als Freunde
Como
que
nunca
existió
als
hätte
es
nie
existiert,
Que
alguna
vez
nos
unió
das
uns
einst
verband.
Ya
no
mientas
Lüge
nicht
mehr,
No
tiene
caso,
ya
no
es
hat
keinen
Sinn
mehr,
nein.
Lo
siento
Es
tut
mir
leid,
Ya
tu
careta
cayó
deine
Maske
ist
gefallen.
Vete
a
buscar
abrigo
esto
terminó
Geh
und
such
dir
Schutz,
es
ist
vorbei.
Pues
ya
ni
como
amigos
te
acepto
yo
Denn
nicht
einmal
als
Freunde
akzeptiere
ich
dich.
Lo
que
sufrí
contigo
me
aniquiló
Was
ich
mit
dir
erlitten
habe,
hat
mich
zerstört,
Que
hoy
me
he
prometido
decirte
adiós
sodass
ich
mir
heute
geschworen
habe,
dir
Lebewohl
zu
sagen.
Ya
no
mientas
Lüge
nicht
mehr,
No
tiene
caso,
ya
no
es
hat
keinen
Sinn
mehr,
nein.
Lo
siento
Es
tut
mir
leid,
Ya
tu
careta
cayó
deine
Maske
ist
gefallen.
Vete
a
buscar
abrigo
esto
terminó
Geh
und
such
dir
Schutz,
es
ist
vorbei.
Pues
ya
ni
como
amigos
te
acepto
yo
Denn
nicht
einmal
als
Freunde
akzeptiere
ich
dich.
Lo
que
sufrí
contigo
me
aniquiló
Was
ich
mit
dir
erlitten
habe,
hat
mich
zerstört,
Que
hoy
me
he
prometido
decirte
adiós
sodass
ich
mir
heute
geschworen
habe,
dir
Lebewohl
zu
sagen.
Vete
a
buscar
abrigo
esto
terminó
Geh
und
such
dir
Schutz,
es
ist
vorbei.
Pues
ya
ni
como
amigos
te
acepto
yo
Denn
nicht
einmal
als
Freunde
akzeptiere
ich
dich.
Lo
que
sufrí
contigo
me
aniquiló
Was
ich
mit
dir
erlitten
habe,
hat
mich
zerstört,
Que
hoy
me
he
prometido
decirte
adiós
sodass
ich
mir
heute
geschworen
habe,
dir
Lebewohl
zu
sagen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Eduardo Castro
Attention! Feel free to leave feedback.