Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Peor Que Nada
Я Хуже, Чем Ничто
La
tarde
aleja,
la
noche
me
ciega
День
уходит,
ночь
меня
слепит,
A
mi
alrededor
que
soledad
y
además
sin
ti
Вокруг
меня
— лишь
одиночество,
и
к
тому
же
без
тебя.
Me
atrapa
el
silencio
con
mis
sentimientos
Тишина
поглощает
меня
вместе
с
моими
чувствами,
Golpeando
en
mi
pecho,
que
dolor
Бьющимися
в
моей
груди,
какая
боль,
Que
no
estés
aquí.
Что
тебя
здесь
нет.
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"Я
хуже,
чем
ничто",
если
тебя
нет
рядом
со
мной,
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
Едва
выживаю
без
тебя,
Soy
un
cordero
desprotegido
Я
— беззащитный
ягненок,
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
Умираю
от
страха,
мне
не
хватает
твоего
тепла,
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"Я
хуже,
чем
ничто",
без
тебя
я
не
смог
Recuperarme
después
que
te
has
ido
Оправиться
после
того,
как
ты
ушла.
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
В
моей
душе
так
холодно,
¡Devuélveme
el
calor
contigo!.
Верни
мне
тепло
с
собой!
Rompe
con
la
ausencia,
vuelve
con
la
aurora
Разорви
эту
разлуку,
вернись
с
рассветом,
Disipa
la
sombra
en
mi
vivír
Рассей
мрак
в
моей
жизни,
No
se
estar
sin
ti...
Я
не
могу
быть
без
тебя...
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"Я
хуже,
чем
ничто",
если
тебя
нет
рядом
со
мной,
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
Едва
выживаю
без
тебя,
Soy
un
cordero
desprotegido
Я
— беззащитный
ягненок,
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
Умираю
от
страха,
мне
не
хватает
твоего
тепла,
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"Я
хуже,
чем
ничто",
без
тебя
я
не
смог
Recuperarme
después
que
te
has
ido
Оправиться
после
того,
как
ты
ушла.
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
В
моей
душе
так
холодно,
¡Devuélveme
el
calor
contigo!
Верни
мне
тепло
с
собой!
"Soy
Peor
Que
Nada"
si
no
estas
conmigo
"Я
хуже,
чем
ничто",
если
тебя
нет
рядом
со
мной,
A
duras
penas
sin
ti
sobrevivo
Едва
выживаю
без
тебя,
Soy
un
cordero
desprotegido
Я
— беззащитный
ягненок,
Muero
de
miedo,
me
falta
tu
abrigo
Умираю
от
страха,
мне
не
хватает
твоего
тепла,
"Soy
Peor
Que
Nada"
sin
ti
no
he
podido
"Я
хуже,
чем
ничто",
без
тебя
я
не
смог
Recuperarme
después
que
te
has
ido
Оправиться
после
того,
как
ты
ушла.
Dentro
de
mi
alma
esta
haciendo
frío
В
моей
душе
так
холодно,
¡Devuélveme
el
calor
contigooo!
Верни
мне
тепло
с
собооой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Belester
Attention! Feel free to leave feedback.