Los Muecas - Los Perez - translation of the lyrics into Russian

Los Perez - Los Muecastranslation in Russian




Los Perez
Семья Перес
En 1911 les voy a explicar muy bien,
В 1911 году, милая, я тебе все подробно объясню,
Mataron a dos hermanos y a un primo hermano tambien.
Убили двух братьев и двоюродного брата тоже.
Un jueves 20 de abril como a las 3 de la tarde,
В четверг, 20 апреля, около трех часов дня,
Murio don Mariano Pérez en las manos de un cobarde.
Дон Мариано Перес погиб от руки труса.
Carreras tan desgraciadas,
Скачки такие несчастные,
Esas carreras del cerro,
Эти скачки на холме,
Perdieron vida y caballos y perdieron su dinero.
Потеряли жизнь, лошадей и потеряли свои деньги.
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Fue don Monico de Luna el que la mecha prendio y
Это был дон Монико де Луна, кто поджег фитиль, и
A los primeros balazos fue el primero que corrio.
После первых выстрелов он первым побежал.
Isidro Pérez decia nos pegaron a la mala,
Исидро Перес говорил: "Нас подло подстрелили",
Si hubieran hablado al derecho otro gallo les cantara.
Если бы говорили прямо, другая история была бы.
Mariano Pérez decia déjalo ya por la paz, p
Мариано Перес говорил: "Оставь уже, ради мира,",
Ues asi nos convendría sea por Dios no digo mas.
Так нам лучше будет, ради Бога, больше не говорю.
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Mariano Pérez decia muy macizo en sus razones yo
Мариано Перес говорил твердо, в своих убеждениях я
También muerp en la raya no soy cria de correlones.
Тоже умру на линии огня, я не из трусливых.
Isidro cayo pal sur, pal norte cayo Jesús,
Исидро упал на юг, на север упал Хесус,
Mariano para el oriente como formando una cruz.
Мариано на восток, как бы образуя крест.
Vuela vuela palomita, vuela paloma querida,
Лети, лети, голубка, лети, дорогая голубка,
Dile al padre de los Pérez que aqui termino su vida.
Скажи отцу Пересов, что здесь закончилась его жизнь.






Attention! Feel free to leave feedback.