Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que No Fui Tu Amigo
Warum ich nicht nur dein Freund war
PORQUÉ
NO
FUÍ
TU
AMIGO
NADA
MÁS
WARUM
ICH
NICHT
NUR
DEIN
FREUND
WAR
(Rosendo
Montiel)
(Rosendo
Montiel)
Por
qué
no
fuí
tú
amigo
nada
más
Warum
ich
nicht
nur
dein
Freund
war
Porque
tuve
que
darte
el
corazón
Weil
ich
dir
mein
Herz
schenken
musste
Porque
no
fuí
capaz
de
renunciar
Weil
ich
nicht
verzichten
konnte
Porque
no
dije
adiós
Weil
ich
nie
Lebwohl
sagte
Lo
nuestro
pudo
ser
para
los
dos
Was
wir
hatten,
könnte
für
uns
beide
Tan
sólo
una
aventura
nada
más
Nur
ein
Abenteuer
gewesen
sein
Pero
te
fuí
queriendo
más
y
más
Doch
ich
liebte
dich
mehr
und
mehr
Sin
escuchar
la
voz
de
la
razón
Ohne
auf
die
Stimme
der
Vernunft
zu
hören
Perdido
en
tu
manera
de
besar
Verloren
in
deiner
Art
zu
küssen
Jamás
medí
mis
pasos
Maß
ich
nie
meine
Schritte
Contaba
los
minutos
para
estar
Zählte
die
Minuten,
um
Soñando
entre
tus
brazos
In
deinen
Armen
zu
träumen
Hoy
sufro
la
tristeza
de
saber
Heute
leide
ich
unter
der
Traurigkeit
zu
wissen
Que
aunque
también
me
quieres,
te
me
vas
Dass
du
mich
zwar
auch
liebst,
doch
gehst
Y
nunca
dejaré
de
lamentar
Und
ich
werde
es
immer
bedauern
¿Porqué
no
fuí
tú
amigo
nada
más?
Warum
ich
nicht
nur
dein
Freund
war
Perdido
en
tu
manera
de
besar
Verloren
in
deiner
Art
zu
küssen
Jamás
medí
mis
pasos
Maß
ich
nie
meine
Schritte
Contaba
los
minutos
para
estar
Zählte
die
Minuten,
um
Soñando
entre
tus
brazos
In
deinen
Armen
zu
träumen
Hoy
sufro
la
tristeza
de
saber
Heute
leide
ich
unter
der
Traurigkeit
zu
wissen
Que
aunque
también
me
quieres,
te
me
vas
Dass
du
mich
zwar
auch
liebst,
doch
gehst
Y
nunca
dejaré
de
lamentar
Und
ich
werde
es
immer
bedauern
¿Porqué
no
fuí
tú
amigo
nada
más?
Warum
ich
nicht
nur
dein
Freund
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.