Lyrics and translation Los Muecas - Una Sola Caida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Sola Caida
Одно Единственное Падение
Cayendo
y
levantando
fue
mi
vida
Падая
и
поднимаясь,
я
прожил
жизнь,
Y
fue
cada
caída,
dolorosa
И
каждое
падение
было
болезненным.
Pero
me
levantaba
con
una
nueva
herida
Но
я
поднимался
с
новой
раной,
Para
seguir
la
senda
tormentosa
Чтобы
продолжить
тернистый
путь.
Cuando
nos
encontramos,
frente
a
frente
Когда
мы
встретились
лицом
к
лицу,
Tu
amor
me
remontó,
por
las
alturas
Твоя
любовь
вознесла
меня
до
небес.
Ahora
vas
a
dejarme
hundido
nuevamente
Теперь
ты
снова
оставишь
меня
тонуть,
En
un
abismo
lleno
de
amarguras
В
бездне,
полной
горечи.
En
las
altas
y
bajas
de
la
vida
В
жизненных
взлетах
и
падениях
A
ti
te
tocará
caer
más
hondo
Тебе
суждено
упасть
ещё
глубже.
La
suerte
te
depara
una
sola
caída
Судьба
уготовила
тебе
одно
единственное
падение,
Una
sola
nomás
¡pero
hasta
el
fondo!
Всего
одно,
но
на
самое
дно!
Que
largas
son
las
horas
del
tormento
Как
долги
часы
мучений,
Cuando
ya
no
encontramos
alborada
Когда
мы
уже
не
видим
рассвета.
Tú
seguirás
tu
rumbo
con
el
remordimiento
Ты
продолжишь
свой
путь
с
раскаянием,
De
haber
hecho
mi
vida
desgraciada
За
то,
что
сделала
мою
жизнь
несчастной.
¿Por
qué
no
te
seguiste
sin
mirarme?
Почему
ты
не
прошла
мимо,
не
взглянув
на
меня?
¿Por
qué
no
me
dejaste
solo
y
triste?
Почему
ты
не
оставила
меня
одного
в
печали?
Yo
sé
que
de
éste
golpe
no
voy
a
levantarme
Я
знаю,
что
от
этого
удара
я
не
смогу
подняться,
Por
tanto,
que
te
quise
y
me
quisiste
Потому
что
я
так
сильно
любил
тебя,
и
ты
любила
меня.
En
las
altas
y
bajas
de
la
vida
В
жизненных
взлетах
и
падениях
A
ti
te
tocará
caer
más
hondo
Тебе
суждено
упасть
ещё
глубже.
La
suerte
te
depara
una
sola
caída
Судьба
уготовила
тебе
одно
единственное
падение,
Una
sola
nomás
¡pero
hasta
el
fondo!
Всего
одно,
но
на
самое
дно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Mendez Del Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.