Lyrics and translation Los Nietos De Terán - Atrevida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién
diría
Who
would
have
thought
Que
la
fuerza
que
te
hizo
olvidarme
That
the
strength
which
made
you
forget
me
Es
la
misma
que
hoy
te
obliga
a
buscarme
Is
the
same
one
forcing
you
to
seek
me
now
Abrazarme
sin
reservas,
con
fervor
To
embrace
me
without
reserve,
with
passion
Quién
diría
Who
would
have
thought
Que
la
nostalgia
fue
a
tocar
hasta
tu
puerta
That
nostalgia
would
come
knocking
at
your
door
Despertando
una
pasión
profunda
y
nueva
Awakening
a
deep
and
new
passion
Y
hoy
regresas
implorándome
mi
amor
And
today
you
return
begging
me
for
my
love
Voy
a
sacarte
por
siempre
de
mis
sentimientos
I
am
going
to
erase
you
from
my
feelings
forever
Dices
que
son
todos
tuyos
mis
pensamientos
You
say
that
all
my
thoughts
are
yours
Y
que
jamás
voy
a
salir
de
tu
vida
And
that
I
will
never
leave
your
life
Yo
soy
aquel
que
tu
corazón
anhela
I
am
the
one
your
heart
yearns
for
Y
soy
la
luz
que
alumbra
tu
alma
entera
And
I
am
the
light
that
illuminates
your
entire
soul
No
seré
sombra
de
una
estrella
dividida
I
will
not
be
the
shadow
of
a
divided
star
Quién
diría
Who
would
have
thought
Que
por
capricho
tengas
que
vivir
así
That
on
a
whim
you
would
have
to
live
like
this
Sabes
bien
que
tu
cariño
es
solo
para
mi
You
know
well
that
your
love
is
only
for
me
Pues
nos
amamos
y
decirlo
está
de
más
Because
we
love
each
other
and
saying
it
is
redundant
Voy
a
sacarte
por
siempre
de
mis
sentimientos
I
am
going
to
erase
you
from
my
feelings
forever
Dices
que
son
todos
tuyos
mis
pensamientos
You
say
that
all
my
thoughts
are
yours
Y
que
jamás
voy
a
salir
de
tu
vida
And
that
I
will
never
leave
your
life
Yo
soy
aquel
que
tu
corazón
anhela
I
am
the
one
your
heart
yearns
for
Y
soy
la
luz
que
alumbra
tu
alma
entera
And
I
am
the
light
that
illuminates
your
entire
soul
No
seré
sombra
de
una
estrella
dividida
I
will
not
be
the
shadow
of
a
divided
star
Atrevida
(Atrevida)
Bold
(Bold)
Yo
soy
aquel
que
tu
corazón
anhela
I
am
the
one
your
heart
yearns
for
Y
soy
la
luz
que
alumbra
tu
alma
entera
And
I
am
the
light
that
illuminates
your
entire
soul
No
seré
sombra
de
una
estrella
dividida
I
will
not
be
the
shadow
of
a
divided
star
Atrevida
(Atrevida)
Bold
(Bold)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.