Lyrics and translation Los Nietos - Como Puedo Hacerle
Como Puedo Hacerle
Как мне это сделать?
Cuando
yo
te
miro
Когда
я
смотрю
на
тебя,
Mi
corazón
se
exalta
Мое
сердце
замирает,
Y
sigo
tus
pasos
И
я
слежу
за
твоими
шагами,
Con
el
melodioso
va
y
ven
de
tu
falda
За
мелодичным
движением
твоей
юбки.
Cuando
no
te
miro
Когда
я
не
вижу
тебя,
Empieza
mi
añoranza
Начинается
моя
тоска,
Pues
te
necesito
Ведь
ты
мне
нужна,
Extraño
tu
presencia
Мне
не
хватает
твоего
присутствия,
Extraño
tu
mirada
Мне
не
хватает
твоего
взгляда.
Empiezo
a
delirar
Я
начинаю
бредить,
Pero
de
nuevo
vuelvo
a
la
realidad
Но
снова
возвращаюсь
к
реальности.
Y
me
pongo
triste
porque
yo
sin
ti
И
мне
становится
грустно,
потому
что
без
тебя
Ya
no
puedo
estar
Я
больше
не
могу
жить.
Pero
como
puedo
hacerle
Но
как
мне
это
сделать,
Para
que
se
fije
y
llamar
su
atención
Чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание,
Y
decirle
que
en
mi
pecho
И
сказать
тебе,
что
в
моей
груди
Guardo
algo
suyo
Хранится
частичка
тебя,
Es
mi
corazón
Мое
сердце.
Pero
como
puedo
hacerle
Но
как
мне
это
сделать,
No
encuentro
un
motivo
Я
не
нахожу
повода,
Me
falta
valor
Мне
не
хватает
смелости,
Pues
cuando
voy
a
su
encuentro
Ведь
когда
я
иду
к
тебе
навстречу,
Cambio
dirección
Я
меняю
направление.
Ya
solo
en
mi
casa
Уже
один
в
своем
доме,
Imagino
verte
Я
представляю,
что
вижу
тебя,
Extraño
decirte
Мне
не
хватает
сказать
тебе,
Que
por
ti
me
muero
Что
я
умираю
по
тебе,
Que
mucho
te
amo
Что
я
очень
тебя
люблю.
Y
empiezo
a
delirar
И
я
начинаю
бредить,
Pero
de
nuevo
vuelvo
a
la
realidad
Но
снова
возвращаюсь
к
реальности.
Y
me
pongo
triste
porque
yo
sin
ti
И
мне
становится
грустно,
потому
что
без
тебя
Ya
no
puedo
estar
Я
больше
не
могу
жить.
Pero
como
puedo
hacerle
Но
как
мне
это
сделать,
Para
que
se
fije
o
llamar
su
atención
Чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание,
Y
decirle
que
aun
en
mi
pecho
И
сказать
тебе,
что
до
сих
пор
в
моей
груди
Guardo
algo
suyo
Хранится
частичка
тебя,
Es
mi
corazón
Мое
сердце.
Pero
como
puedo
hacerle
Но
как
мне
это
сделать,
No
encuentro
motivo
Я
не
нахожу
повода,
Me
falta
valor
Мне
не
хватает
смелости,
Pues
cuando
voy
a
su
encuentro
Ведь
когда
я
иду
к
тебе
навстречу,
Cambio
dirección
Я
меняю
направление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raúl Héctor Mesa Burgos
Attention! Feel free to leave feedback.