Lyrics and translation Los Nietos - Miénteme
Como
quieres
escucharme
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
услышал
тебя,
Si
tus
oídos
no
quieren,
Если
твои
уши
не
хотят,
Y
le
estas
sacando
la
vuelta
a
mi
presencia
И
ты
избегаешь
моего
присутствия.
Como
quieres
que
te
entienda
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
понял
тебя,
Si
no
quieres
entender
Если
ты
не
хочешь
понимать.
Sabes
que
te
necesito
y
que
muero
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна
и
что
я
умираю
Cada
día
más,
búscame
y
miénteme
С
каждым
днем
все
больше.
Найди
меня
и
обмани.
Miénteme,
dime
que
te
falta
el
aire
como
a
mí
Обмани
меня,
скажи,
что
тебе
не
хватает
воздуха,
как
мне.
Miénteme
bonito
para
sonreír
Обмани
меня
красиво,
чтобы
я
улыбнулся.
Miénteme
bonito
para
ser
feliz
Обмани
меня
красиво,
чтобы
я
был
счастлив.
Miénteme
dime
que
tu
vives
para
mi
Обмани
меня,
скажи,
что
ты
живешь
для
меня.
No
digas
verdades
que
acaben
con
mi
fe
Не
говори
правду,
которая
убьет
мою
веру.
Miénteme
con
ganas,
que
yo
te
querré
Обмани
меня
со
страстью,
и
я
буду
любить
тебя.
Pero
miénteme,
como
me
as
mentido
en
todo
este
abril
Но
обмани
меня,
как
ты
обманывала
меня
весь
этот
апрель.
Yo
te
creo
todo
lo
que
digas
tu
aunque
no
me
ames
tu
dime
que
si
Я
поверю
всему,
что
ты
скажешь,
даже
если
ты
не
любишь
меня,
скажи,
что
любишь.
Miénteme
me
hará
bien.
Обмани
меня,
мне
станет
легче.
Faltan
horas
pa
mi
muerte
Считаны
часы
до
моей
смерти,
Si
tu
ya
no
quieres
verme,
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть.
Me
rehusó
a
tus
verdades
que
duelen
Я
отказываюсь
от
твоей
правды,
которая
причиняет
боль.
Cada
día
mas
búscame
y
miénteme
С
каждым
днем
все
больше,
найди
меня
и
обмани.
Miénteme,
dime
que
te
falta
el
aire
como
a
mí
Обмани
меня,
скажи,
что
тебе
не
хватает
воздуха,
как
мне.
Miénteme
bonito
para
sonreír
Обмани
меня
красиво,
чтобы
я
улыбнулся.
Miénteme
bonito
para
ser
feliz
Обмани
меня
красиво,
чтобы
я
был
счастлив.
Miénteme
dime
que
tu
vives
para
mi
Обмани
меня,
скажи,
что
ты
живешь
для
меня.
No
digas
verdades
que
acaben
con
mi
fe
Не
говори
правду,
которая
убьет
мою
веру.
Miénteme
con
ganas,
que
yo
te
querré
Обмани
меня
со
страстью,
и
я
буду
любить
тебя.
Pero
miénteme,
como
me
as
mentido
en
todo
este
abril
Но
обмани
меня,
как
ты
обманывала
меня
весь
этот
апрель.
Yo
te
creo
todo
lo
que
digas
tu
aunque
no
me
ames
tu
dime
que
si.
Я
поверю
всему,
что
ты
скажешь,
даже
если
ты
не
любишь
меня,
скажи,
что
любишь.
Miénteme
me
hará
bien
Обмани
меня,
мне
станет
легче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espinoza Paz
Attention! Feel free to leave feedback.