Lyrics and translation Los Nietos - Motel (Version Sala)
Motel (Version Sala)
Мотель (Версия Зала)
Amanecer
mirandote
Я
просыпаюсь,
смотря
на
тебя
A
los
ojos
es
algo
hermoso
ke
me
sucedio
На
твои
глаза,
это
прекрасно,
то,
что
я
пережил
Es
increible
lo
ke
estoy
viviendo
Это
невероятно,
то,
что
я
сейчас
испытываю
Algo
tan
lindo
creacion
de
dios
Нечто
столь
прекрасное,
создание
Божье
Parece
un
cuento
cuando
estamos
juntos
Словно
в
сказке,
когда
мы
вместе
Un
unicornio
ke
se
aparecio
Единорог,
который
внезапно
появился
Es
un
amor
de
los
ke
ya
no
existen
Это
любовь,
какой
больше
нет
Siento
ke
vuelo
al
tener
tu
amor
Я
чувствую,
как
летаю,
когда
мы
вместе
Abre
tus
alas
y
volemos
juntos
Расправь
свои
крылья,
и
полетим
вместе
Tu
eres
tal
y
como
te
soñe
Ты
именно
такой,
каким
я
тебя
мечтал
Me
enamoraste
y
me
vuelvo
loco
Ты
меня
влюбила,
и
я
схожу
с
ума
No
tengo
limites
sobre
tu
piel.
У
меня
нет
границ,
когда
я
с
тобой.
Abre
tus
alas
vamos
hacia
el
cielo
Расправь
свои
крылья,
полетим
на
небеса
De
la
pasion
no
temo
ser
corsel
Я
не
боюсь
быть
верным
твоей
страсти
Cuatro
paredes
son
nuestro
castillo
Четыре
стены
- наш
дворец
No
nos
importe
que
sea
un
motel.
Неважно,
что
это
мотель.
Parece
un
cuento
cuando
estamos
juntos
Словно
в
сказке,
когда
мы
вместе
Un
unicornio
ke
se
aparecio
Единорог,
который
внезапно
появился
Es
un
amor
de
los
ke
ya
no
existen
Это
любовь,
какой
больше
нет
Siento
ke
vuelo
al
tener
tu
amor
Я
чувствую,
как
летаю,
когда
мы
вместе
Abre
tus
alas
y
volemos
juntos
Расправь
свои
крылья,
и
полетим
вместе
Tu
eres
tal
y
como
te
soñe
Ты
именно
такой,
каким
я
тебя
мечтал
Me
enamoraste
y
me
vuelvo
loco
Ты
меня
влюбила,
и
я
схожу
с
ума
No
tengo
limites
sobre
tu
piel.
У
меня
нет
границ,
когда
я
с
тобой.
Abre
tus
alas
vamos
hacia
el
cielo
Расправь
свои
крылья,
полетим
на
небеса
De
la
pasion
no
temo
ser
corsel
Я
не
боюсь
быть
верным
твоей
страсти
Cuatro
paredes
son
nuestro
castillo
Четыре
стены
- наш
дворец
No
nos
importe
que
sea
un
motel.
Неважно,
что
это
мотель.
Parece
un
cuento
cuando
estamos
juntos
Словно
в
сказке,
когда
мы
вместе
Un
unicornio
ke
se
aparecio
Единорог,
который
внезапно
появился
Es
un
amor
de
los
ke
ya
no
existen
Это
любовь,
какой
больше
нет
Siento
ke
vuelo
al
tener
tu
amor
Я
чувствую,
как
летаю,
когда
мы
вместе
Abre
tus
alas
y
volemos
juntos
Расправь
свои
крылья,
и
полетим
вместе
Tu
eres
tal
y
como
te
soñe
Ты
именно
такой,
каким
я
тебя
мечтал
Me
enamoraste
y
me
vuelvo
loco
Ты
меня
влюбила,
и
я
схожу
с
ума
No
tengo
limites
sobre
tu
piel.
У
меня
нет
границ,
когда
я
с
тобой.
Abre
tus
alas
vamos
hacia
el
cielo
Расправь
свои
крылья,
полетим
на
небеса
De
la
pasion
no
temo
ser
corsel
Я
не
боюсь
быть
верным
твоей
страсти
Cuatro
paredes
son
nuestro
castillo
Четыре
стены
- наш
дворец
No
nos
importe
que
sea
un
motel.
Неважно,
что
это
мотель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Felipe Garcia Ocampo
Attention! Feel free to leave feedback.