Lyrics and translation Los Nietos - No Podrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
te
olvides
de
mi
Может
быть,
ты
забудешь
меня.
Tal
vez
me
olvide
de
ti
Может
быть,
я
забуду
тебя.
Pero
esta
vez
aprendí
que
no
se
debe
mentir
Но
на
этот
раз
я
усвоил,
что
нельзя
лгать.
De
una
promesa
viví
Я
жил
одним
обещанием.
Hoy
ya
no
puedo
seguir
Сегодня
я
больше
не
могу
продолжать
Creyendo
en
ti
Верить
тебе.
Cada
momento,
voy
tropesando
en
desamor
Каждое
мгновение
я
спотыкаюсь
о
разочарование
в
любви.
Es
que
no
queda
nada
entre
tu
y
yo
Между
нами
ничего
не
осталось.
Sí
estoy
llorando,
no
es
que
te
extrañe
el
corazon,
es
que
a
tu
lado
comprendí
el
dolor.
Да,
я
плачу,
но
не
потому,
что
скучаю
по
тебе
сердцем,
а
потому,
что
рядом
с
тобой
я
познал
боль.
No
podrás
olvidar
que
te
amé
como
yo
nunca
imagine
Ты
не
сможешь
забыть,
что
я
любил
тебя
так,
как
никогда
не
мог
себе
представить.
Estaré
en
tu
piel
cada
momento
en
donde
estés,
siempre
habrá
un
lugar,
algun
recuerdo
que
será
un
eterno
suspirar
Я
буду
в
твоей
коже
каждое
мгновение,
где
бы
ты
ни
была,
всегда
найдется
место,
какое-то
воспоминание,
которое
станет
вечным
вздохом.
Cada
momento
voy
tropesando
en
desamor
es
que
no
queda
nada
entre
tu
y
yo
Каждое
мгновение
я
спотыкаюсь
о
разочарование
в
любви,
ведь
между
нами
ничего
не
осталось.
Si
estoy
llorando
no
es
que
te
extrañe
el
corazón
es
que
a
tu
lado
comprendí
el
dolor
Да,
я
плачу,
но
не
потому,
что
скучаю
по
тебе
сердцем,
а
потому,
что
рядом
с
тобой
я
познал
боль.
No
podrás
olvidar
que
te
amé
como
yo
nunca
imagine
Ты
не
сможешь
забыть,
что
я
любил
тебя
так,
как
никогда
не
мог
себе
представить.
Estaré
en
tu
piel,
cada
momento
en
donde
estés,
siempre
habrá
un
lugar,
algun
recuerdo
que
será
un
eterno
suspirar
Я
буду
в
твоей
коже
каждое
мгновение,
где
бы
ты
ни
была,
всегда
найдется
место,
какое-то
воспоминание,
которое
станет
вечным
вздохом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Zepeda, Peter Skrabeak
Attention! Feel free to leave feedback.