Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pideme
un
motivo,
Bitte
mich
um
einen
Grund,
Tengo
mil
motivos
para
amarte,
Ich
habe
tausend
Gründe,
dich
zu
lieben,
Pideme
el
olvido
de
lo
que
has
vivido,
Bitte
mich,
das
zu
vergessen,
was
du
erlebt
hast,
Antes
del
momento
en
que
llegaste.
Bevor
der
Moment
kam,
als
du
ankamst.
Pideme
un
te
amo,
Bitte
mich
um
ein
"Ich
liebe
dich",
Pideme
una
vuelta
por
el
mundo,
Bitte
mich
um
eine
Reise
um
die
Welt,
Pideme
una
rosa
o
mi
fiel
promesa
Bitte
mich
um
eine
Rose
oder
mein
treues
Versprechen
De
que
te
amare
cada
segundo.
Dass
ich
dich
jede
Sekunde
lieben
werde.
Pero
no
me
pidas
que
me
aparte
de
tu
vida,
Aber
bitte
mich
nicht,
mich
aus
deinem
Leben
zurückzuziehen,
Que
me
aleje
porque
solo
te
hago
mal
con
mi
cariño.
Mich
zu
entfernen,
weil
meine
Liebe
dir
nur
wehtut.
Pero
no
me
pidas
lo
que
va
a
causarme
heridas,
Aber
bitte
mich
nicht
um
das,
was
mir
Wunden
zufügen
wird,
No
me
pidas
que
te
olvide
por
favor
que
llorare
igual
que
un
niño.
Bitte
mich
nicht,
dich
zu
vergessen,
bitte,
denn
ich
werde
weinen
wie
ein
Kind.
Pideme
un
te
amo,
Bitte
mich
um
ein
"Ich
liebe
dich",
Pideme
una
vuelta
por
el
mundo,
Bitte
mich
um
eine
Reise
um
die
Welt,
Pideme
una
rosa
o
mi
fiel
promesa
Bitte
mich
um
eine
Rose
oder
mein
treues
Versprechen
De
que
te
amare
cada
segundo.
Dass
ich
dich
jede
Sekunde
lieben
werde.
Pero
no
me
pidas
que
me
aparte
de
tu
vida,
Aber
bitte
mich
nicht,
mich
aus
deinem
Leben
zurückzuziehen,
Que
me
vaya
por
que
estar
lejos
los
dos
es
preferible.
Dass
ich
gehe,
weil
es
besser
ist,
wenn
wir
getrennt
sind.
Pero
no
me
pidas
lo
que
va
a
causarme
heridas,
Aber
bitte
mich
nicht
um
das,
was
mir
Wunden
zufügen
wird,
No
me
pidas
que
te
olvide
por
favor,
Bitte
mich
nicht,
dich
zu
vergessen,
bitte,
Si
sabes
bien
que
es
imposible.
Wenn
du
doch
genau
weißt,
dass
es
unmöglich
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique López
Attention! Feel free to leave feedback.