Los Nietos - Quiero Que Duermas Conmigo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Nietos - Quiero Que Duermas Conmigo (En Vivo)




Quiero Que Duermas Conmigo (En Vivo)
Хочу, чтобы ты спала со мной (В прямом эфире)
Esta noche quiero que duermas conmigo
Этой ночью я хочу, чтобы ты спала со мной
Quiero que duermas conmiigo
Я хочу, чтобы ты спала со мной
Solo esta noche nomaas
Всего лишь одна ночь
Si no qieres no te obligo, pero piensa
Если ты не хочешь, я не буду принуждать тебя, но подумай
En lo bonito que a de ser juntos estar
О том, как прекрасно и мило быть вместе
Quiero que duermas conmigo
Я хочу, чтобы ты спала со мной
Centro los dos piel con piel
Наши тела соприкасаются
Que mi pecho sea tu nido
Пусть моя грудь станет твоим гнездом
Que lo que no has conocido del amor
И то, что ты еще не узнала о любви,
Vas aprender
Ты узнаешь
Porque ya te traigo unas ganas inmensas
Потому что я уже не могу сдерживать огромное желание
A mi no me creas, ven toca mi piiel
Не верь мне, подойди и дотронься до моей кожи
Cierra tuus ojitoos y vuela conmigo
Закрой свои глазки и лети со мной
Mi pecho es tu abrigo y te cobijare
Моя грудь это твое убежище, и я укрою тебя
Quiero que duermas desnuda, qe voy
Я хочу, чтобы ты спала обнаженной, и я собираюсь
Hacerte el amor
Заняться с тобой любовью
Hoy el tiempo no me apura voy amarte
Сегодня время не поджимает, я буду любить тебя
Sin censura, solo acepta porfavor
Без цензуры, только прими, пожалуйста
Porque ya te traigo unas ganas inmensas
Потому что я уже не могу сдерживать огромное желание
A mi no me creas, ven toca mi piiel
Не верь мне, подойди и дотронься до моей кожи
Cierra tuus ojitoos y vuela conmigo
Закрой свои глазки и лети со мной
Mi pecho es tu abrigo y te cobijare
Моя грудь это твое убежище, и я укрою тебя
Quiero que duermas desnuda, qe voy
Я хочу, чтобы ты спала обнаженной, и я собираюсь
Hacerte el amor
Заняться с тобой любовью
Hoy el tiempo no me apura voy amarte
Сегодня время не поджимает, я буду любить тебя
Sin censura, solo acepta porfavor
Без цензуры, только прими, пожалуйста





Writer(s): Jacinto Mendivil Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.