Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
de
que
tengo
ganas
Weißt
du,
worauf
ich
Lust
habe?
De
agarrarte
un
dia
Dich
eines
Tages
zu
packen
Y
hacer
mil
locuras
como
soñaba
Und
tausend
Verrücktheiten
zu
machen,
wie
ich
es
träumte
Y
cumplir
camprichos
cumplir
antojos
Und
Launen
zu
erfüllen,
Gelüste
zu
stillen
Domar
la
cama
Das
Bett
zu
zähmen
Sabes
que
tengo
ganas.
Weißt
du,
dass
ich
Lust
habe.
Sabes
que
lo
que
digo
siempre
lo
cumplo
Du
weißt,
dass
ich
immer
halte,
was
ich
sage
Es
mi
palabra
Das
ist
mein
Wort
Pero
tu
tambien
quiero
ver
que
arriesgues
para
ver
si
ganas
Aber
ich
will
auch
sehen,
dass
du
etwas
riskierst,
um
zu
sehen,
ob
du
gewinnst
Sabes
que
tengo
ganas.
Weißt
du,
dass
ich
Lust
habe.
Sabes
que
yo
te
quiero
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
te
adoro
tu
eres
mi
vida
Dass
ich
dich
anbete,
du
bist
mein
Leben
Sabes
que
por
ti
muero
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Tanto
deseo
que
seas
mia
Ich
wünsche
mir
so
sehr,
dass
du
meine
bist
No
le
temas
a
nadie
Fürchte
niemanden
Que
siempre
voy
a
estar
contigo
Denn
ich
werde
immer
bei
dir
sein
Vamos
planeando
juntos
nuestro
futuro
Lass
uns
gemeinsam
unsere
Zukunft
planen
Y
cuando
nos
casemos,
te
dara
risa.
Und
wenn
wir
heiraten,
wirst
du
lachen
müssen.
Dime
que
tanto
piensas
que
tanto
dudas
Sag
mir,
was
du
so
viel
denkst,
was
du
so
viel
zweifelst
Que
no
confias
Dass
du
nicht
vertraust
Me
extraña
mucho
tu
desconfiansa
tu
rebeldia
Dein
Misstrauen,
deine
Widerspenstigkeit
befremden
mich
sehr
Si
tu
me
dices
Wenn
du
mir
sagst
Que
para
ti
soy
el
cielo
Dass
ich
für
dich
der
Himmel
bin
Que
tu
me
amas
por
que
la
duda
Dass
du
mich
liebst,
warum
der
Zweifel?
Si
lo
que
te
dado
es
tan
poquito
Wenn
das,
was
ich
dir
gegeben
habe,
so
wenig
ist
A
lo
que
te
esperas
Im
Vergleich
zu
dem,
was
dich
erwartet
Piensa
y
acierta.
Denk
nach
und
triff
die
richtige
Wahl.
Sabes
que
yo
te
quiero
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
te
adoro
tu
eres
mi
vida
Dass
ich
dich
anbete,
du
bist
mein
Leben
Sabes
que
por
ti
muero
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Tanto
deseo
que
seas
mia
Ich
wünsche
mir
so
sehr,
dass
du
meine
bist
No
le
temas
a
nadie
Fürchte
niemanden
Que
siempre
voy
a
estar
contigo
Denn
ich
werde
immer
bei
dir
sein
Vamos
planeando
juntos
nuestro
futuro
Lass
uns
gemeinsam
unsere
Zukunft
planen
Y
cuando
nos
casemos
te
dara
risa.
Und
wenn
wir
heiraten,
wirst
du
lachen
müssen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Hector Mesa Burgos
Attention! Feel free to leave feedback.