Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me encuentro En tu desierto
Ich befinde mich in deiner Wüste
Tanto
así
me
traes
So
sehr
ziehst
du
mich
an
Por
tu
desierto
cruzo
hoy
Durch
deine
Wüste
ziehe
ich
heute
Nadie
lo
ha
podido
atravesar
Niemand
hat
sie
durchqueren
können
Muchos
lo
están
tratando,
Sahara
Viele
versuchen
es,
Sahara
Libre
y
sin
amar
Frei
und
ohne
zu
lieben
Solo
el
calor
Nur
die
Hitze
Que
llega
al
corazón
Die
das
Herz
erreicht
Te
hará
sentir
Wird
dich
fühlen
lassen
Te
hará
encender
Wird
dich
entzünden
Te
hará
cambiar
Wird
dich
verändern
Por
fin
ese
verdadero
amor
Endlich
diese
wahre
Liebe
Verdadero
amor
Wahre
Liebe
Verdadero
amor
que
llega
así
Wahre
Liebe,
die
so
kommt
Tanto
así
me
traes
So
sehr
ziehst
du
mich
an
Me
encuentro
en
tu
desierto
hoy
Ich
befinde
mich
heute
in
deiner
Wüste
Nadie
lo
ha
podido
atravesar
Niemand
hat
sie
durchqueren
können
Muchos
lo
están
tratando,
Sahara
Viele
versuchen
es,
Sahara
Tanto
tu
me
traes
So
sehr
ziehst
du
mich
an
Sabes
que
no
soy
uno
más
Du
weißt,
dass
ich
nicht
nur
irgendeiner
bin
Nadie
ha
podido,
había
llegar
Niemand
konnte
ankommen
Muchos
lo
están
tratando,
Sahara
Viele
versuchen
es,
Sahara
Hoy
conmigo
estás
Heute
bist
du
bei
mir
Ojos
que
matan
al
mirar
Augen,
die
beim
Anblick
töten
No
hay
remedio,
quiero
continuar
Es
gibt
kein
Heilmittel,
ich
will
weitermachen
Estoy
a
____
Sahara
Ich
bin
____
Sahara
Tanto
tu
me
traes
So
sehr
ziehst
du
mich
an
Me
encuentro
en
tu
desierto
Ich
befinde
mich
in
deiner
Wüste
De
que
la
podido
atravesar
Dass
ich
sie
durchqueren
konnte
Donde
pasamos,
Sahara
Wo
wir
hindurchziehen,
Sahara
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hurst Batteau, Michael Sembello
Attention! Feel free to leave feedback.