Los Niños De Sara - Una muchacha - translation of the lyrics into German

Una muchacha - Los Niños De Saratranslation in German




Una muchacha
Ein Mädchen
Hay una muchacha (mamá)
Es gibt ein Mädchen (Mama)
Que se llama Lola
Die Lola heißt
Cuando yo le canto
Wenn ich ihr singe
Ay se vuelve loca
Ay, wird sie verrückt
Le canto me rumba (mamá)
Ich singe ihr meine Rumba (Mama)
Esta rumba sola
Diese Rumba allein
Mientras que le canto
Während ich ihr singe
Ella se vuelve loca
Wird sie verrückt
Refrain:
Refrain:
La chica mulatita de la habana
Das Mulattenmädchen aus Havanna
Que no me quiere
Die mich nicht liebt
No me quiere y no me habla
Mich nicht liebt und nicht mit mir spricht
La chica mulatita de la habana
Das Mulattenmädchen aus Havanna
Que no me quiere y no me habla
Die mich nicht liebt und nicht mit mir spricht
(Refrain)
(Refrain)
Hay nosotros somos (mamá)
Hey, wir sind (Mama)
Los niños de Sara
Los Niños De Sara
Cantamos y bailamos
Wir singen und tanzen
Por el mundo entero
Durch die ganze Welt
Con nuestras guitarras (mamá)
Mit unseren Gitarren (Mama)
Y este ritmo bueno
Und diesem guten Rhythmus
Tocamos y cantamos
Wir spielen und singen
Por el mundo entero
Durch die ganze Welt
(Refrain)
(Refrain)
Hay una muchacha (mamá)
Es gibt ein Mädchen (Mama)
Que se llama Lola
Die Lola heißt
Cuando yo le canto
Wenn ich ihr singe
Ella se vuele loca
Wird sie verrückt
Te canto a ti niña (mamá)
Ich singe dir, Mädchen (Mama)
Ay mi niña Lola
Ay, mein Mädchen Lola
Para que te bailes
Damit du tanzt
Y te vuelvas loca
Und verrückt wirst
(Refrain repeats to the end of the song)
(Refrain wiederholt sich bis zum Ende des Liedes)





Writer(s): כהן תום, 1, Santiago,antoine Edouard, Campos,ramon, Contreras,antoine, Lorente,correoso Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.