Lyrics and translation Los Nocheros - Amor a Contramano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Contramano
Love on the Wrong Side of the Road
No
puedo
dejar
de
pensar
I
can't
stop
thinking
Porqué
vivimos
tan
de
frente,
Why
we
live
so
openly,
Qué
importa
si
está
bien
o
mal,
What
does
it
matter
if
it's
right
or
wrong,
Seguro
piensas
diferente.
You
probably
think
differently.
Mi
punto
de
comparación,
My
point
of
comparison,
Más
agua
para
el
aceite,
More
water
for
oil,
Dos
rectas
sin
una
esquina,
Two
lines
without
a
corner,
Que
sean
la
misma
para
los
dos.
That
are
the
same
for
both
of
us.
Amor,
amor,
amor
a
contramano,
Love,
love,
love
on
the
wrong
side
of
the
road,
Ni
juntos,
menos
separados,
Neither
together,
nor
apart,
Y
así,
cuando
más
nos
queremos,
And
so,
when
we
love
each
other
the
most,
Cinco
pa'l
peso
nos
falta
igual.
We're
still
five
short
of
a
peso.
Perfectos
para
la
ruleta,
Perfect
for
roulette,
Opuestos
por
naturaleza,
Opposites
by
nature,
Lo
cierto
es
que
esto
así
funciona,
The
truth
is
that
it
works
this
way,
Y
por
quererme
yo
te
amo
más.
And
by
wanting
me,
I
love
you
more.
Le
ganaré
mi
absolución
I'll
win
my
absolution
A
Dios
y
al
que
me
contenga,
From
God
and
from
anyone
who
tries
to
stop
me,
Porque
si
piso
el
freno
yo,
Because
if
I
hit
the
brakes,
Tu
corazón
se
acelera.
Your
heart
will
race.
Me
quiero
malacostumbrar
I
want
to
get
used
to
Al
ritmo
que
nos
patenta,
The
rhythm
that
we've
patented,
Pero
es
que
ni
así
queriendo,
But
even
like
this,
trying,
Me
lleva
el
viento
en
tu
dirección.
The
wind
carries
me
in
your
direction.
Amor,
amor,
amor
a
contramano,
Love,
love,
love
on
the
wrong
side
of
the
road,
Ni
juntos,
menos
separados,
Neither
together,
nor
apart,
Y
así,
cuando
más
nos
queremos,
And
so,
when
we
love
each
other
the
most,
Cinco
pa'l
peso
nos
falta
igual.
We're
still
five
short
of
a
peso.
Perfectos
para
la
ruleta,
Perfect
for
roulette,
Opuestos
por
naturaleza,
Opposites
by
nature,
Lo
cierto
es
que
esto
así
funciona,
The
truth
is
that
it
works
this
way,
Y
por
quererme
yo
te
amo
más.
And
by
wanting
me,
I
love
you
more.
Amor,
amor,
amor
a
contramano,
Love,
love,
love
on
the
wrong
side
of
the
road,
Ni
juntos,
menos
separados,
Neither
together,
nor
apart,
Y
así,
cuando
más
nos
queremos,
And
so,
when
we
love
each
other
the
most,
Cinco
pa'l
peso
nos
falta
igual.
We're
still
five
short
of
a
peso.
Perfectos
para
la
ruleta,
Perfect
for
roulette,
Opuestos
por
naturaleza,
Opposites
by
nature,
Lo
cierto
es
que
esto
así
funciona,
The
truth
is
that
it
works
this
way,
Y
por
quererme
yo
te
amo
más.
And
by
wanting
me,
I
love
you
more.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Jimena Teruel
Album
Zafiro
date of release
24-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.