Los Nocheros - Angelica - translation of the lyrics into German

Angelica - Los Nocherostranslation in German




Angelica
Angelica
Angélica, cuando te nombro
Angélica, wenn ich dich nenne
Me vuelve a la memoria, un valle...
Kehrt die Erinnerung an ein Tal zurück...
Palida noche de abril
Blasse Aprilnacht
Y aquel pueblito de cordoba.
Und jenes kleine Dorf in Córdoba.
Si un aguila, cuerpo cariño,
Ein Adler, Körper der Zärtlichkeit,
Paloma, y pobre alma, temblando
Taube, und arme Seele, zitternd
Mi corazon en sus ragas sangro
Mein Herz blutete in deinen Klauen
Y no le tuviste lastima.
Und du hattest kein Mitleid.
No olvidare cuando en tu cordoba te vi
Ich werde nicht vergessen, als ich dich in deinem Córdoba sah
Y tu clavel bajo los arboles robe,
Und deine Nelke unter den Bäumen stahl,
Y sus brazos...
Und deine Arme...
Fueron el nido, tu velo la luz
Waren das Nest, dein Schleier das Licht
De la luna entre los alamos.
Des Mondes zwischen den Pappeln.
Tus parpados y por instantes
Deine Augenlider und für Augenblicke
Se vuelven los ojos manzos
Werden deine Augen wieder sanft
Recuerda...
Erinnere dich...
Cuando en el cielo de pronto se ve
Wenn am Himmel plötzlich zu sehen ist
Que nace y muere un relampago.
Wie ein Blitz geboren wird und stirbt.
Las sabanas sobre el suelo
Die Laken auf dem Boden
Se tiende blanca la escarcha,
Breitet sich weiß der Reif aus,
Es blanca como la lipida flor de tu piel
Er ist weiß wie die reine Blüte deiner Haut
Y fria como tus lagrimas.
Und kalt wie deine Tränen.
No olvidare cuando en tu cordoba te vi
Ich werde nicht vergessen, als ich dich in deinem Córdoba sah
Y tu clavel bajo los arboles robe,
Und deine Nelke unter den Bäumen stahl,
Y sus brazos...
Und deine Arme...
Fueron el nido, tu velo la luz
Waren das Nest, dein Schleier das Licht
De la luna entre los alamos.
Des Mondes zwischen den Pappeln.





Writer(s): Roberto Cambare


Attention! Feel free to leave feedback.