Lyrics and translation Los Nocheros - Córdoba sin otoño
Córdoba sin otoño
Кордова без осени
Las
golondrinas
dijeron
adiós
Ласточки
сказали
adiós
Y
se
llevaron
el
tiempo
estival
И
унесли
с
собой
летнее
время
El
duende
inquieto
del
atardecer
Озорной
демон
заката
Pinta
las
nubes
de
gris
Раскрашивает
облака
в
серый
цвет
Dueño
el
otoño
del
verde
final
Осень
завладела
последней
зеленью
Hermosa
Córdoba
de
abril.
Прекрасная
Кордова
апреля.
Duendes
de
luna
lo
vieron
llegar
Лунные
эльфы
видели
его
приход
Con
el
silencio
de
un
amanecer
С
тишиной
рассвета
Desde
los
cerros
pintó
su
pincel
С
холмов
своей
кистью
он
расписал
De
amarillento
el
añil
Лазурь
в
желтый
Fina
llovizna
besando
el
cristal
Мелкий
дождь
целует
стекло
Mayo
tristeza
del
jardín.
Май,
печаль
сада.
Córdoba
en
otoño,
música
del
alma
Осень
в
Кордове
– музыка
души
Tardecitas
por
la
peatonal
Сумерки
на
пешеходной
улице
Mientras
el
Suquia,
lento
se
retira
А
Сукия
медленно
удаляется
Mirando
de
reojo
a
la
ciudad
Поглядывая
на
город
Toda
la
magia
que
encierra
tu
ser
На
все
волшебство,
которое
заключает
в
себе
твоя
сущность
Hermosa
Córdoba
otoñal.
Прекрасная
осенняя
Кордова.
Cielo
estrellado
de
límpido
azul
Звездное
небо
чистого
синего
цвета
La
Cruz
del
Sur
se
apresura
a
partir
Созвездие
Южного
Креста
спешит
уйти
Fría
mañana
anunciando
que
ya
Холодное
утро
возвещает,
что
уже
Llega
el
otoño
a
su
fin
Осень
близится
к
концу
La
tarde
es
tibia
con
besos
de
sol
Дни
теплые,
с
поцелуями
солнца
Junio
parece
sonreír.
Июнь,
кажется,
улыбается.
Pura
la
estirpe
de
rico
historial
Чистая
порода
с
богатой
историей
General
Paz
y
Avenida
Colon
Avenida
Генерала
Паса
и
Colon
Una
muchacha
sonríe
al
pasar
Девушка
улыбается,
проходя
мимо
Y
tras
sus
pasos
me
voy
И
я
иду
за
ней
по
пятам
Inevitable
romance
otoñal
Неизбежный
осенний
роман
Vuelve
a
latir
mi
corazón.
Мое
сердце
снова
начинает
биться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.